Paroles en Anglais Traduction en Français It's Hard to Speak Without a Tongue
Il est difficile de parler sans langue
Après que ta double personnalité ai été découverte
After your second face failed.
Cette fois, il n'y a rien à sauver.
Et tes paroles ont été brisées.
This time theres nothing left to save.
Avec ta langue de vipère tu racontait des choses derrière mon dos.
Cracher des poignards, tu ne peux tuer ce qui est déjà mort.
And your words were broken.
Enterré sous une pile de bon mots et de tentatives bon marché d'honnêteté.
Enterrer vachement loin de tes mensonges inutiles.
With the touch of vipers you set your words upon my back.
Et le feu.
Le feu pour nettoyer ta bouche.
Spitting daggers, you cant kill those already dead.
Tu ne te réveilleras jamais de cet enfer, et pour une seconde tu t'es presque moquée de moi.
Buried beneath a pile of one liners and cheap attempts at honesty.
Continue de respirer.
Continue de maudire nos noms.
Buried so fucking far from your worthless lies
Nous avons tracés ta fin par l'aube.
Nous sommes les apparitions qui hantent chacun de tes penchants.
And the fire.
Nous sommes la mort incarnée pour te supprimer de ce monde.
The fire to cleanse your mouth.
Jusqu'à ce que je revois ton visage.
Jusqu’à ce que je termine cette dance sans amour.
You’ll never awake from your hell and for a second you almost had me fooled.
Minuit.
Jusqu'à ce que j'entende tes putain de cris.
Keep walking.
Et jusqu’à ce que je vois briller le clair de lune avec ton sang.
Nous allons creuser ta tombe.
Keep breathing.
Nous allons creuser ta putain de tombe.
Jusqu’à ce que je revois ton visage.
Keep cursing our names.
Jusqu'à ce que je termine cette dance sans amour.
We’re plotting your end by the dawn.
Jusqu'à ce que j'entende tes putain de cris.
Et jusqu’à ce que je vois briller le clair de lune avec ton sang.
We’re apparitions that stalk your every turn.
Minuit.
Jusqu'à ce que je revois ton visage.
We’re death incarnate to cleanse you from this world.
Jusqu’à ce que je termine cette dance sans amour.
Midnight.
Jusqu'à ce que j'entende tes putain de cris.
Et jusqu'à ce que je vois briller un clair de lune rouge.
Until I see your face again.
Until I end this loveless dance.
Until I see you fucking scream.
And until I see the moonlight shine with your blood.
We’ll dig your fucking grave.
Until I see your face again.
Until I end this loveless dance.
Until I see you fucking scream.
And until I see the moonlight shine with your blood.
Until I see your face again.
Until I end this loveless dance.
Until I see you fucking scream.
And until I see the moonlight shine red.