Paroles en Anglais Traduction en Français Meadows Of Heaven
Prairies Paradisiaques
The lantern dies
Au niveau des paroles, elles sont plutôt simples à comprendre. Tuomas raconte, en quelque sorte, sa définition de son chez-lui. L'image d'illustration de cette chanson a été prise dans un endroit où Tuomas a grandit étant enfant. La chanson est en relation avec ce sentiment de temps qui passe et de nostalgie. C'est en quelque sorte une façon de se ressourcer pour lui
The scent of awakening
A noter que l'expression "Meadows of Heaven" est utilisé dans la chanson The Poet & The Pendulum en comparaison avec sa maison.
Wildhoney and dew
Concernant la traduction du titre, je ne pense pas que ça soit véritablement la bonne mais je trouve que "Praries des Cieux" sonne assez dissonant. Je prefère avoir l'avis des gens pour savoir quel traduction mettre. Qui plus est, les paroles sont une retranscription donc il peut y avoir quelques mots un peu faux (et je me demande toujours si Anette ne chanterait pas "Meadows of Heaven, home" au lieu de "ohhh". .) .
Childhood games
La lanterne se meurt
Woods and lakes
L'odeur du réveil
Streams of silver
Du miel sauvage et de la rosée
Toys of olden days
Des jeux d'enfants
Meadows of heaven
Des rivières d'argent
Des jouets des jours passés
The flowers of wonder
Prairies Paradisiaques
And the hidden treasures
Les fleurs de miracles
In the meadow of life
Et les trésors cachés
My acre of heaven
Dans la praire de la vie
A 5-year-old winterheart
Mon hectare de Paradis
In a place called home
Un coeur d'hiver âgé de cinq ans
Sailing the waves of past
Dans un endroit appelé maison
Naviguant sur les vagues du passé
Meadows of heaven
Prairies Paradisiaques
Un fauteuil à bascule sans un rêveur
Rocking chair without a dreamer
Une balançoire en bois sans rires
A wooden swing without laughter
La boîte de sable sans soldats de plomb
Sandbox without toy soldiers
L'époque de Noël sans l'Envol
Yuletide without the Flight
Un rêve limité pour la vie
Les fleurs se fânent, les trésors restent cachés
Dreambound for life
Jusqu'à ce que je vois la première étoile d'automne
Flowers wither, treasures stay hidden
Et vois tout :
Until I see the 1st star of fall
L'attention de la Mère
Et la couleur des cerfs-volants
I fall asleep
Prairies Paradisiaques