Swaying room as the music starts
Salle qui chancèle lorsque la musique se commence;
Strangers making the most of the dark
Des étrangers qui profitent des ombres:
Two by two their bodies become one
Deux par deux, leurs corps se fondent en un seul.
I see you through the smokey air
Can't you feel the weight of my stare
Je te vois à travers de l'air fumeux -
You're so close but still a world away
Ne sens-tu pas le poids de mes yeux?
What I'm dying to say, is that
T'es si proche mais tout un monde éloigné;
I'm crazy for you
Ce que je meurs d'envie de dire, c'est que
Touch me once and you'll know it's true
I never wanted anyone like this
Je suis folle de toi:
It's all brand new
Touche-moi qu'une fois, et tu sauras que c'est vrai.
You'll feel it in my kiss
Je n'ai jamais voulu personne comme ça,
I'm crazy for you
Tout ça m'est nouveau.
Crazy for you
Tu le sentiras dans mon embrasse:
Trying hard to control my heart
Je suis folle de toi.
I walk over to where you are
Eye to eye we need no words at all
En tentant de contrôler mon cœur,
Slowly now we begin to move
Je me faufile vers là où tu danses;
Every breath I'm deeper into you
Yeux fixes, on n'a plus besoin de mots.
Soon we two are standing still in time
If you read my mind, you'll see
Lentement, on se met à bouger;
I'm crazy for you
Chaque souffle me retire plus profond en toi.
Touch me once and you'll know it's true
Bientôt on est immobile dans le temps;
I never wanted anyone like this
Si tu me lises les pensées, tu sauras que
You'll feel it in my kiss
Je suis folle de toi:
You'll feel it in my kiss
Touche-moi qu'une fois, et tu sauras que c'est vrai.
Because I'm crazy for you
Je n'ai jamais voulu personne comme ça,
Touch me once and you'll know it's true
Tout ça m'est nouveau.
I never wanted anyone like this
Tu le sentiras dans mon embrasse,
It's all brand new
Tu le sentiras dans mon embrasse, car
You'll feel it in my kiss
Je suis folle de toi:
I'm crazy for you
Touche-moi qu'une fois, et tu sauras que c'est vrai.
Crazy for you
Je n'ai jamais voulu personne comme ça,
Crazy for you
Tout ça m'est nouveau.
Crazy for you
Tu le sentiras dans mon embrasse,
It's all brand new
Tu le sentiras dans mon embrasse, car
I'm crazy for you
Je suis folle de toi, folle de toi
And you know it's true
Folle de toi, folle de toi
It's all brand new
Tout ça m'est nouveau, je suis folle de toi
I'm crazy for you
Et tu sais que c'est vrai:
And you know it's true
Je suis folle, folle de toi
Crazy for you baby
Tout ça m'est nouveau, je suis folle de toi
I'm crazy for you
Et tu sais que c'est vrai:
I'm crazy for you
Je suis folle, folle de toi, mon chéri,