Paroles en Anglais Traduction en Français Hat er den Zünder in der Hand
Il a le détonateur dans la main
Sie sollen mit ihm gehn
Vous devriez aller avec lui
In die Hölle sehn
Voir en enfer
100 Leben sind verbrannt
100 vies sont brulées
Was ist mit dieser Welt passiert
Qu’est-il arrivé à ce monde?
Wenn jeden Tag nur Hass regiert
Quand chaque jour seule la haine règne
Jeder liebt nur sich selbst
Chacun n'aime que soit même
Alles dreht sich um Geld
Tout tourne autour de l’argent
Sag mir, bist du nicht mehr hier
Dis moi, n’es tu plus là?
Hörst du mich
Pourquoi ne nous aides-tu pas?
Warum hilfst du uns nicht
Cher Dieu, tu nous laisses seuls
Lieber Gott lässt uns allein
Et la terre entière pleure
Und die ganze Erde weint
Cher Dieu,
Wo bist du
Pourquoi nous regardes-tu seulement?
Warum siehst du uns nur zu
Cher Dieu,
Lieber Gott
Dis-moi ce qui va arriver
Sag mir was wird
Si tous les espoirs meurent
Wenn jede Hoffnung stirbt
Une mère tient son enfant
Eine Mutter hält ihr Kind
Mais nous sommes aveugles
Es ist verhungert
La mort est partout
Doch wir sind blind
Des millions d’âme en détresse
überall ist der Tod
Car nous sommes si cruels
Millionen Seelen in Not
Cher Dieu, j'ai peur
Weil wir so grausam sind
Je mets tout seulement sur toi
Lieber Gott ich fürchte mich
S’il te plait donne-nous la force
Ich setzte alles nur auf dich
Viens, tu as le pouvoir
Bitte gib uns die Kraft
Pourquoi ne nous sauve-tu pas ?
Komm, du hast doch die Macht
Cher Dieu,
Warum rettest du uns nicht
M’entends-tu?
Pourquoi ne nous aides-tu pas?
Lieber Gott
Cher Dieu, tu nous laisses seuls
Hörst du mich
Et la terre entière pleure
Warum hilfst du uns nicht
Cher Dieu,
Lieber Gott lässt uns allein
Où es-tu?
Und die ganze Erde weint
Pourquoi nous regardes-tu seulement?
Wo bist du
Dis-moi ce qui va arriver
Warum siehst du uns nur zu
Si tous les espoirs meurent
Lieber Gott
Dis-moi pourquoi,
Sag mir was wird
Dis-moi pour quoi
Wenn jede Hoffnung stirbt
Chaque jour tant d’hommes perdent leur foi
Sag mir warum
Peu importe où tu es
Sag mir wofür
Car sans toi la fin est proche
Jeden Tag so viele Menschen ihren Glauben verliern
Cher Dieu,
Komm endlich zurück
M’entends-tu?
Egal wo du bist
Pourquoi ne nous aides-tu pas?
Weil es ohne dich bald zu Ende ist
Cher Dieu, tu nous laisses seuls
Et la terre entière pleure
Warum hilfst du uns nicht
Pourquoi nous regardes-tu seulement?
Lieber Gott lässt uns allein
Cher Dieu,
Und die ganze Erde weint
Dis-moi ce qui va arriver
Lieber Gott
Si tous les espoirs meurent
Wo bist du
Dis-moi pourquoi
Warum siehst du uns nur zu
Dis-moi pour quoi
Lieber Gott
Dis-moi, cher Dieu, pourquoi n’es-tu pas là
Sag mir was wird
Nous nous tuons
Wenn jede Hoffnung stirbt
Ton pouvoir se brise
Cher Dieu, pourquoi n’aides-tu pas?
Sag mir warum
Cher Dieu m’entends-tu?
Sag mir wofür
Pourquoi ne nous aide tu pas?
Sag mir, lieber gott, warum bist du nicht hier
Deine Nachtricht zerbricht
Lieber Gott, warum hilfst du nicht
Lieber Gott, hörst du mich
Warum hilfst du uns nicht