If you're a cowboy I would trail you
Si tu étais un cowboy je te suivrais,
If you're a piece of wood I'd nail you to the floor.
Si tu étais un morceau de bois je te clouerais au sol.
If you're a sailboat I would sail you to the shore.
Si tu étais un bateau à voile je te conduirais au rivage.
If you're a river I would swim you
Si tu étais une rivière je te traverserais à la nage,
If you're a house I would live in you all my days.
Si tu étais une maison je t'habiterais tous les jours
If you're a preacher I'd begin to change my ways.
Si tu étais un prédicateur je commencerais à changer de chemin.
Sometimes I believe in fate
Parfois je crois au destin,
But the chances we create
Mais les occasions que nous créons,
Always seem to ring more true.
Paraissent toujours sonner plus vraies.
You took a chance on loving me
Tu as pris le risque de m'aimer,
I took a chance on loving you.
J'ai pris le risque de t'aimer.
If I was in jail I know you'd spring me
Si j'étais en prison je sais que tu me ferais évader
If I was a telephone you'd ring me all day long
Si j'étais un téléphone tu me sonnerais toute la journée
If was in pain I know you'd sing me soothing songs.
Si j'étais dans la douleur je sais que tu me chanterais des chansons apaisantes.
Sometimes I believe in fate
Parfois je crois au destin,
But the chances we create
Mais les occasions que nous créons,
Always seem to ring more true.
Paraissent toujours sonner plus vraies.
You took a chance on loving me
Tu as pris le risque de m'aimer,
I took a chance on loving you.
J'ai pris le risque de t'aimer.
If I was hungry you would feed me
Si j'étais affamée tu me nourrirais
If I was in darkness you would lead me to the light
Si j'étais dans les ténèbres tu me conduirais à la lumière
If I was a book I know you'd read me every night
Si j'étais un livre je sais que tu me lirais chaque nuit.
If you were a cowboy I would trail you
Si tu étais un cowboy je te suivrais,
If you were a piece of wood I'd nail you to the floor.
Si tu étais un morceau de bois je te clouerais au sol.
If you were a sailboat I would sail you to the shore.
Si tu étais un bateau à voile je te conduirais au rivage.
If you were a sailboat I would sail you to the shore.
Si tu étais un bateau à voile je te conduirais au rivage.
If you were a sailboat I would sail you to the shore.