Paroles en Anglais Traduction en Français I love your gypsy eyes
Je t'aime, yeux de gitane... Je t'aime, yeux de gitane (c'est bon)
I love your gypsy eyes
Montant dans mon arbre, J' m'assieds par mon feu
Alright!
Me demandant ou peux-tu être dans ce monde.
Et savant que tu erres toujours dans la campagne.
Hey!
Penses-tu toujours à moi ?
Bien, je marche droit en montant vers ta rebelle route
Way up in my tree Im sitting by my fire
La seule qui grimpe pendant un million de miles
Wondrin where in this world might you be
Oui je marche sur cette route
And knowin all the time youre still roamin in the country side
Cherchant ton amour et ton ame, aussi
Do you still think about me?
Quand je te trouverai, je ne te laisserai pas partir
Oh my gypsy.
Je me rappelle de la premiere fois ou je t'ai vue
Les eclats dans ton regard ressemblaient a ce que tu voulais dire
Well I walked right on to your rebel roadside
"oh, mon garcon, tu sais que je pourrais t'aimer
The one that rambles on for a million miles
Mais avant, je dois faire ma
Yes I walk down this road searchin for your love and ah my soul too
Deux etranges hommesse battant pour ma mort aujourd'hui
But when I find ya I aint gonna let go.
Je vais essayer de te rencontrer par la vielle expression" Hey !
Bien, je realise que j'ai été hypnotisé
I remember the first time I saw you
Je t'aime, yeux de gitane c'est bon
The tears in your eyes look like theyre tryin to say
Je cherche depusi si longtemps
Oh little boy you know I could love you
But first I must make my get away
Two strange men fightin to the death over me today
Ill try to meet cha by the old highway.
Well I realize that Ive been hypnotized, I love your gypsy eyes
Ive been searchin so long my feet have made me lose the battle
Down against the road my weary knees they got me
Off to the side I fall but I hear a sweet call
My gypsy eyes is comin and Ive been saved.