Well, it's 1, 2, 3
1, 2, 3,
Take my hand and come with me
Prends ma main et viens avec moi
Because you look so fine
Parce que tu as l'air bien
That I really wanna make you mine
Et que je veux vraiment que tu sois à moi
I say you look so fine
Je dis que tu as l'air si bien
And I really wanna make you mine
Que je veux vraiment que tu sois à moi
Oh, 4, 5, 6 c'mon and get your kicks
Oh, 4, 5, 6 viens-t-en et emporte tes bagages
Now you don't need that money
Tu n'as plus besoin de cet argent
When you look like that, do ya, honey
Quand tu es belle comme ça, chérie
Big black boots,
Grosses bottes noires,
Long brown hair,
Longs cheveux bruns,
She's so sweet
Elle est tellement douce
With her get-back stare
Avec son regard fixe disant reviens
Well I could take you home with me,
Bon, je peux te voir à la maison avec moi
But you were with another man, yeah!
Mais tu étais avec un autre homme, ouais !
I know we ain't got much to say
Je sais que nous n'avons pas grand chose à se dire
Before I let you get away, yeah!
Avant que je te laisse partir, ouais !
I said, are you gonna be my girl?
J'ai dit, vas-tu devenir ma copine ?
Well, so 1, 2, 3, take my hand and come with me
Bon, donc 1, 2, 3, prends ma main et viens avec moi
Because you look so fine
Parce que tu as l'air bien
That I really wanna make you mine
Et que je veux vraiment que tu sois à moi
I say you look so fine
Je dis que tu as l'air bien
That I really wanna make you mine
Que je veux vraiment que tu sois à moi
Oh, 4, 5, 6 c'mon and get your kicks
Oh, 4, 5, 6 viens-t-en et emporte tes bagages
Now you don't need that money
Tu n'as plus besoin de cet argent
With a face like that, do ya
Quand tu est belle comme ça, chérie
Big black boots,
Grosses bottes noires,
Long brown hair,
Longs cheveux bruns,
She's so sweet
Elle est tellement douce
With her get-back stare
Avec son regard fixe disant reviens
Well, I could see,
Bon, je peux te voir
You home with me,
À la maison avec moi
But you were with another man, yeah!
Mais tu étais avec un autre homme, ouais !
I know we ain't got much to say
Je sais que nous n'avons pas grand chose à se dire
Before I let you get away, yeah!
Avant de te laisser partir, ouais!
I said, are you gonna be my girl?
J'ai dis, sera tu ma meuf?
I could see
Je peux te voir
You home with me,
À la maison avec moi
But you were with another man, yeah!
Mais tu étais avec un autre homme, ouais !
I know we ain't got much to say
Je sais que nous n'avons pas grand chose à se dire
Before I let you get away, yeah!
Avant que je te laisse partir, ouais !
Are you gonna be my girl?
Vas-tu devenir ma meuf ?