Paroles en Anglais Traduction en Français
Tu sais bien que tu es terriblement délicieux, plus que je ne peux supporter
I'm not saying nothing you don't already know
Je traine ici et là jusqu'a tard dans la nuit, si obsédant que ça fait mal
You know you too delicious more than I can handle
Bébé pourquoi t'es tu endormi alors que je reste éveillée
Lyin' around late at night this luscious that i ache
Je suis amoureuse (uh, uh)
Baby why'd you fall asleep? I'm still awake
Amoureuse comme dans un rêve
Mon petit ami est parti et a brisé mes ailes
I'm in love, in love with a dream
Je verrais avec le temps, je me sens un peu faible
My Valentine's, Gone & broke my wings
Tu ferais bien d'avoir raison, parce que tu me l'as promis
I'll see in time, I feel a bit weak
J'ai du perdre l'esprit
You better be right, cause you promised me
J'arrive pas à croire que tu es encore dans mon lit
I must have lost my mind
Alors que j'ai failli fuir
I can't believe you're still inside my bed
Je ne croyais pas que ça continuerai de marcher entre nous
I nearly walked away, I didn't think we'd still be rollin'
Habillée par ton amour reste quelque chose de dangereux
Mon sexy super amoureux à la pique mauvaise
Dressing up in your love is a dangerous thing
Bébé je ne veux pas avoir plus d'ennui
My sexy super lover's got a real bad sting
C'est plus que je ne pourrais supporter
Baby, didn't want no trouble this is more than I can afford
Je ne peux pas m'aider moi même quand je reviens pour en avoir plus
I can't help myself, keep coming back for more
Pour en avoir plus, je ne peux pas m'aider quand j'en veux encore
For more, can't help coming back for more
J'ai du perdre l'esprit
Je n'arrive pas à croire que tu es encore dans mon lit
I'm in love, in love with a dream
Je devrais presque partir
My Valentine's, Gone & broke my wings
Je ne crois pas que ça continuera de marcher entre nous
I'll see in time, I feel a bit weak
Et alors que je te regarde dormir, tu as l'air si beau
You better be right, cause you promised me
Je ferme les yeux et je prie
I must have lost my mind
Pour une autre nuit fluorescente
I can't believe you're still inside my bed
Ouais, toi et moi
I nearly walked away, I didn't think we'd still be rollin'
Des amants du matin
& as I watch you sleep in the dimlight I close my eyes & pray
S'amusent sous les couvertures
Another Fluorescent night, yeah
Je n'ai besoin de rien d'autre que toi et moi
You & I
Parce que chaque jour jusqu'à la fin de la semaine
J'oublie ce que nous pensons
Late night lovers kickin' in the covers
Pour une autre douce nuit fluorescente
Don't need no one but you & I
Je pourrais rester dans cette chambre pour toujours
Cause every day is a weekend, forget what we were thinkin'
Je veux juste que tu m'aimes
Another sweet Fluorescent night
Alors bébé allumes les bougies
Ooh-woh
Alors qu'on regarde la télé
Ooh-woh
Je n'ai pas envie de sortir de ces couvertures
Je n'ai besoin de personne d'autre que nous deux
I must have lost my mind
Alors restons ici pour toujours
I can't believe you're still inside my bed
Je garde la porte fermée
I nearly walked away, I didn't think we'd still be rollin'
Encore plus, je ne peux pas m'aider quand j'en veux encore
& as I watch you sleep in the dimlight I close my eyes & pray
J'ai du perdre l'esprit
Another Fluorescent night, yeah
Je n'arrive pas à croire que tu es encore dans mon lit
You & I
Je devrais presque partir
Je ne crois pas que ça continuera de marcher entre nous
Et alors que je te regarde dormir, dans la lumière du jour
Je ferme les yeux et je prie
Une autre nuite fluorescente