Paroles en Anglais Traduction en Français It Should Have Been You
Il devrait avoir Vous connaissez
Could have been you
Aurait pu être toi.
It should have been you
C'aurait dû être toi,
Could have been you
Aurait pu être toi.
Quand on a commencé à se fréquenter,
When we first got together
Nous pensions que notre amour allait résister au défis.
We thought our love would stand the test
Attendant, oh, depuis tellement longtemps . . .
Waiting, oh, so long
1Peux pas me contenter d'accepter le moins bon choix.
Personne d'autre peut me faire réagir comme tu le fait.
Can't settle for second best
A brisé mon coeur en moitiés
No one else could make me feel the way you do
Lorsque tu m'a dit que ton amour s'est évanoui.
Broke me heart in two
C'aurait dû être toi,
When you said your love was through
Aurait pu être toi.
It should have been you
Aurait pu être toi.
Could have been you
À travers la peine, les larmes, et la crevaison du coeur,
It should have been you
Nous voyons que notre amour ne peut pas durer.
Could have been you
C'est l'heure des nouveaux débuts.
Pouvons pas vivre dans le passé.
Through pain, tears and heartache
Mon dos contre le vent,
We see our love can't last
Je fais face au nouveau horizon.
It's time for new beginnings
Crois-moi quand je dis que c'est la vérité,
Can't live in the past
En dépit du fait que notre amour n'existe plus.
En train de chercher depuis si longtemps,
With my back to the wind
Le grand amour est bêtement difficile à découvrir.
I face a new horizon
En train de chercher depuis si longtemps,
Believe me when I say that it's true
Le grand amour est bêtement difficile à découvrir.
Even though our love is through
Personne d'autre peut me faire
Been searchin' such a long time
A brisé mon coeur en moitiés
True love's so hard to find
Lorsque tu m'a dit que ton amour s'est évanoui.
Been searchin' such a long time
C'aurait dû être toi,
True love's so hard to find
Aurait pu être toi.
No one else could make me feel
Aurait pu être toi.
The way you do
En train de chercher depuis si longtemps,
Broke me heart in two
Me demande si je trouverai jamais
When you said your love was through
Un homme aussi chaleureux et fidèle
Qui m'aime pareil à ce que tu faisais jadis.
Been searchin' such a long time
Wonder when I'll ever find
Who loves me like you used to do