Paroles en Anglais Traduction en Français It's Yourself
Il est Yourself
Hoping nobody sees
Quand c'est chaud, regarde ça grandir
Feeling can be easy
-tout autour de moi.
Think how I feel
C'est ici, c'est maintenant.
Juste un petit morceau peut te stimuler ou t'amortir.
What will (can) you say?
Comme le souper, c'est cuisiné dans ta ville.
What will you do?
C'est du poulet, c'est des oeufs,
Why can't you see?
C'est entre tes jambes.
It's yourself I love
Ca marche sur la lune,
Don't you know I'd like some answers
C'est le puzzle. C'est la brume pourpre
You could give me a call
Ca ne reste jamais en place, mais ça ne fait pas que passer
I hardly know the reason
C'est dans les bars de drague, dans la distance du visage
And I really feel no good at all
C'est entre les cages, toujours dans l'espace
C'est ici, c'est maintenant.
Where will you go?
Toute pierre est faite pour rouler
Where will you be?
Si tu as assez de ça pour payer le tribut
Where can I try?
Ca n'appartient ni aux mots ni au but
It's yourself I love
Même pas dans ton trou favori
C'est l'espoir pour l'imbécile
Qui chevauche un cheval sans sabots
C'est secoué, pas remué ;
Quand tu le manges en entier, tu vois tout vivre
C'est l'esprit interne, avec assez de courage pour survivre
Si tu penses que c'est prétentieux, tu t'es fait rouler.
Regarde le miroir fiston, avant de choisir, décide
C'est ici, c'est maintenant
Car c'est seulement coups et je sais tout, mais j'aime ça
Oui c'est seulement coups et je sais tout, mais j'aime ça
Oui c'est seulement coups et je sais tout, mais j'aime ça ?