Paroles en Anglais Traduction en Français I Wanna Be The One
Je veux être celui
All my biggest my mistakes or the way that I made it out
Toutes mes plus grosses erreurs ou la manière dont je les ai faites
All the muscles in my mouth never smiled or said profound things
Tous les muscles dans ma bouche n'ont jamais souri ou dit de choses profondes
Until the day she handed you to me
Jusqu'au jour où elle t'a remis à moi
Maintenant pour toutes les étapes que tu franchiras et tout ce que tu surmonteras
Now for all the steps you'll take and all you'll overcome
Je veux être le seul à le mettre en chanson
I wanna be the one to put in a song
Prendre chaque larme pour que le monde entier entende
Take every single tear for all the world to hear
Je veux être le seul à le mettre en chanson
I wanna be the one to put it in a song
Les cigarettes pleuvent à verse sur l'Upper East Side (1)
Elle m'amène un gâteau et nous célébrons mon arrivée
Cigarettes are raining hard on the Upper East Side
Et je sais que ça a déjà été chanté avant
She brings me a cake we celebrate I have arrived
Mais tu es mes vacances humaines
And I know that it's been sang before
Je mets mes mains sur la table et ose
But you're my human holiday
Dire l'amour de ma vie
I put my hands to the table and dare
Et ton frère avec son meilleur ami
Say the love of my life
Partagent un nom dont je vais avoir besoin
And your brother with his best friend
Ca ne pourra pas vraiment m'abattre
Shares a name I'm gonna need
Pour tout ce que tu as perdu et tout ce que tu surmontes
Really couldn't bring me down
Je veux être le seul à la mettre en chanson
Prendre chaque larme pour que le monde entier entende
For everything you lost and all you overcome
Je veux être le seul à le mettre en chanson
I wanna be the one to put it in a song
Et le faire durer pour toujours
Take every single tear for all the world to hear
L'intelligence est dans la vérité quand la vérité engendre le passé
I wanna be the one to put it in a song
Il envoie son appel (2) vers la lune
And make it last forever
Et la lune peut voir la beauté qui entoure ton coeur qui bat la chamade
Ca commence par un battement qui m'inspire jusqu'à ce que j'aie le son
Clever comes in truth when truth begets the past
Je veux être le seul, je veux être le seul, je veux être le seul
Its sends its call out to the moon
Pour tout ce que tu as perdu et tout ce que tu surmontes
And the moon can see the beauty that surrounds your heart as it pounds
Je veux être le seul à la mettre en chanson
It starts the beat inspiring me until I make the sound
Prendre chaque larme pour que le monde entier entende
Je veux être le seul à le mettre en chanson
I wanna be the one, I wanna be one, I wanna be the one
Et le faire durer pour toujours
* La chanson parle d'un père qui s'adresse à son enfant ou d'un oncle à son neveu / à sa nièce *
For everything you lost and all you overcome
(1) l'Upper East Side est un quartier de New York, situé au nord-est de l'île de Manhattan, entre Central Park et l'East River.
I wanna be the one to put it in a song
(2) "Its sends its call" : je ne suis pas sûre à 100% de ce que l'auteur a voulu dire.
Take every single tear for all the world to hear
I wanna be the one to put it in a song