White lips, pale face
Lèvres blanches, visage pâle
Breathing in the snowflakes
Respirer les flocons de neige
Burnt lungs, sour taste
Les poumons brûlés, un goût amer
Light's gone, day's end
La lumière s'éteint, la journée se termine
Struggling to pay rent
Se débattant pour payer le loyer
Long nights, strange men
Longues nuits, hommes étranges
And they say
Et ils disent
She's in the Class A Team
Elle est dans l'équipe de classe A
Stuck in her daydream
Bloquée dans ses rêve éveillé
Been this way since 18
Elle est comme ça depuis ses 18 ans
But lately, her face seems
Mais dernièrement, son visage semble
Slowly sinking, wasting
Lentement sombrer, se désagréger
Crumbling like pastries
S'émiettant come un gâteau
And they scream
Et ils crient
The worst things in life come free to us
Les pires choses dans la vie nous tombent dessus comme ça
Cause she's just under the upper hand
Parce qu'elle est juste sous le coup
And go mad for a couple of grams
Devenir dingues pour quelques grammes
And she don't want to go outside tonight
Et elle ne veut pas sortir dehors ce soir
And in a pipe she flies to the Motherland
Et dans une pipe elle s'envole pour la terre mère
Or sells love to another man
Ou vend de l'amour à un autre homme
It's too cold outside
Il fait trop froid dehors
For angels to fly
Pour que les anges puissent voler
Angels to fly
que les anges puissent voler
Ripped gloves, raincoat
Des gants déchirés, un imperméable
Tried to swim and stay afloat
Elle a tenté de nager et de garder la tête hors de l'eau
Dry house, wet clothes
Une maison sèche, des vêtements humides
Loose change, bank notes
Changement en douceur, billets de banque
Weary-eyed, dry throat
Les yeux fatigués, la gorge sèche
Call girl, no phone
Call-girl, sans téléphone
And they say
Et ils disent
She's in the Class A Team
Elle est dans l'équipe de classe A
Stuck in her daydream
Bloquée dans ses rêve éveillé
Been this way since 18
Elle est comme ça depuis ses 18 ans
But lately, her face seems
Mais dernièrement, son visage semble
Slowly sinking, wasting
Lentement sombrer, se désagréger
Crumbling like pastries
S'émiettant come un gâteau
And they scream
Et ils crient
The worst things in life come free to us
Les pires choses dans la vie nous tombent dessus comme ça
Cause she's just under the upper hand
Parce qu'elle est juste sous le coup
And go mad for a couple of grams
Devenir dingues pour quelques grammes
And she don't want to go outside tonight
Et elle ne veut pas sortir dehors ce soir
And in a pipe she flies to the Motherland
Et dans une pipe elle s'envole pour la terre mère
Or sells love to another man
Ou vend de l'amour à un autre homme
It's too cold outside
Il fait trop froid dehors
For angels to fly
Pour que les anges puissent voler
An angel will die
Un ange va mourir
Covered in white
Couvert en blanc
Closed eyes and hoping for a better life
Les yeux fermés et l'espoir d'une vie meilleure
This time, we'll fade out tonight
Cette fois, nous allons disparaître ce soir
Straight down the line
En ligne droite
And they say
Et ils disent
She's in the Class A Team
Elle est dans l'équipe de classe A
Stuck in her daydream
Bloquée dans ses rêve éveillé
Been this way since 18
Elle est comme ça depuis ses 18 ans
But lately, her face seems
Mais dernièrement, son visage semble
Slowly sinking, wasting
Lentement sombrer, se désagréger
Crumbling like pastries
S'émiettant come un gâteau
And they scream
Et ils crient
The worst things in life come free to us
Les pires choses dans la vie nous tombent dessus comme ça
And we're all under the upper hand
Parce qu'elle est juste sous le coup
And go mad for a couple of grams
Devenir dingues pour quelques grammes
And we don't want to go outside tonight
Et elle ne veut pas sortir dehors ce soir
And in a pipe she flies to the Motherland
Et dans une pipe elle s'envole pour la terre mère
Or sells love to another man
Ou vend de l'amour à un autre homme
It's too cold outside
Il fait trop froid dehors
For angels to fly
Pour que les anges puissent voler
Angels to fly
que les anges puissent voler
For angels to fly
Pour que les anges puissent voler
To fly, to fly
Voler, voler
For angels to die
Que les anges meurent
White lips, pale face
Les lèvres blanches, le visage pâle
Breathing in snowflakes
Respirant de flocons de neige
Burnt lungs, sour taste
Les poumons brulés, le goût amer
Light's gone, day's end
La lumière est partie, c’est la fin de la journée
Struggling to pay rent
Luttant pour payer le loyer
Long nights, strange men
De longues nuits, des hommes étranges
She's in the Class A Team
Et ils disent
Stuck in her daydream
Elle est dans le groupe A de l’équipe
Been this way since eighteen
Coincée dans sa rêverie
But lately her face seems
Elle était ainsi depuis ses 18 ans
Slowly sinking, wasting
Mais ces derniers temps son visage semble
Crumbling like pastries
Lentement sombrer, dépérir
And they scream
S’effriter comme de la pâte
The worst things in life come free to us
Et ils crient
'Cause we're just under the upper hand
Les pires choses de la vie ne viennent pas à nous
And go mad for a couple grams
Parce que nous sommes sous la haute main
And she don't want to go outside tonight
Et elle devient folle pour quelques grammes
And in a pipe she flies to the Motherland
Et elle ne veut pas aller dehors ce soir
Or sells love to another man
Et dans un conduit, elle vole vers la mère patrie
It's too cold outside
Ou elle vend de l'amour à un autre homme
For angels to fly
Il fait trop froid dehors
Angels to fly
Pour que les anges volent
Ripped gloves, raincoat
Que les anges volent
Tried to swim and stay afloat
Dry house, wet clothes
Gants déchirés, imperméable
Loose change, bank notes
Elle a essayé de nager et de rester sur la surface
Weary-eyed, dry throat
Maison sèche, vêtements mouillés
Call girl, no phone
Monnaie libre, billets de banque
And they say
Les yeux épuisés, la gorge sèche
She's in the Class A Team
Call-girl, pas de téléphone
Been this way since eighteen
Et ils disent
But lately her face seems
Elle est dans le groupe A de l’équipe
Slowly sinking, wasting
Coincée dans sa rêverie
Crumbling like pastries
Elle était ainsi depuis ses 18 ans
And they scream
Mais ces derniers temps son visage semble
The worst things in life come free to us
Lentement sombrer, dépérir
'Cause we're just under the upper hand
And go mad for a couple grams
S’effriter comme de la pâte
And she don't want to go outside tonight
Et ils crient
And in a pipe she flies to the Motherland
Les pires choses de la vie ne viennent pas à nous
Or sells love to another man
Parce que nous sommes sous la haute main
It's too cold outside
Et elle devient folle pour quelques grammes
For angels to fly
Et elle ne veut pas aller dehors ce soir
An angel will die
Et dans un conduit, elle vole vers la mère patrie
Covered in white
Ou elle vend de l'amour à un autre homme
Closed eye
Il fait trop froid dehors
And hoping for a better life
Pour que les anges volent
This time, we'll fade out tonight
Que les anges volent
Straight down the line
Un ange va mourir
And they say
Couvert en blanc
She's in the Class A Team
Les yeux fermés
Stuck in her daydream
Et espérant d'une vie meilleure
Been this way since eighteen
Cette fois, nous allons disparaître ce soir
But lately her face seems
Sur toute la ligne
Crumbling like pastries
Et ils disent
They scream
Elle est dans le groupe A de l’équipe
The worst things in life come free to us
Coincée dans sa rêverie
And we're all under the upper hand
Elle était ainsi depuis ses 18 ans
Go mad for a couple grams
Mais ces derniers temps son visage semble
And we don't want to go outside tonight
Lentement sombrer, dépérir
And in a pipe we fly to the Motherland
S’effriter comme de la pâte
Or sell love to another man
It's too cold outside
Ils crient
For angels to fly
Les pires choses de la vie ne viennent pas à nous
Angels to fly
Parce que nous sommes sous la haute main
To fly, fly
Et elle devient folle pour quelques grammes
For angels to fly, to fly, to fly
Et elle ne veut pas aller dehors ce soir
For angels to die
Et dans un conduit, elle vole vers la mère patrie