Paroles en Anglais Traduction en Français Roadhouse Blues
Blues Roadhouse
Gardes tes yeux sur la route, tes mains sur le volant
Yeah, keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Yeah, nous allons au motel, nous allons prendre du bon temps
Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel
Yeah, à l'arrière du motel, ils ont quelques bungalows
Yeah, we're goin' to the Roadhouse
Yeah, à l'arrière du motel, ils ont quelques bungalows
We're gonna have a real
Et ils sont fait pour les personnes qui aiment sombrer doucement
Laisse toi aller, bébé, roule
Yeah, back at the Roadhouse they got some bungalows
Laisse toi aller, bébé, roule
Yeah, back at the Roadhouse they got some bungalows
Laisse toi aller, bébé, roule
And that's for the people
Laisse toi aller toute la nuit
Who like to go down slow
Tu dois rouler, rouler, rouler
Tu dois faire frissonner mon âme
Let it roll, baby, roll
Roule, roule, roule, roule
Let it roll, baby, roll
Fait frissonner mon âme
Let it roll, baby, roll
Femme blême
Let it roll, all night long
Femme blême
Do it, honey, do it
Abandonne tes serments
You gotta roll, roll, roll
Sauve notre ville
You gotta thrill my soul, all right
Maintenant
Roll, roll, roll, roll
Lorsque je me suis éveillé ce matin, je me suis offert une bière
Thrill my soul
Lorsque je me suis éveillé ce matin, je me suis offert une bière
You gotta beep a gunk a chucha
Le futur est incertain et la fin n'est jamais loin
Give up your vows, give up your vows
Save our city, save our city
Well, I woke up this morning, I got myself a beer
Well, I woke up this morning, and I got myself a beer
The future's uncertain, and the end is always near
Let it roll, all night long