Verse 1]
Vant que tu ne sombres dans l'inconscience
Before you slip into unconsciousness
Avant que tu ne sombres dans l'inconscience
I'd like to have another kiss
Je voudrais un autre baiser
Another flashing chance at bliss
Une autre chance éclair vers la félicité,
Another kiss, another kiss
Un autre baiser, un autre baiser
[Verse 2]
Enveloppe-moi dans ta douce pluie
The days are bright and filled with pain
Les jours sont clairs et remplis de peine
Enclose me in your gentle rain
Enveloppe-moi dans ta douce pluie
The time you ran was too insane
Cette fois où tu es partie fut trop insoutenable,
We'll meet again, we'll meet again
Nous nous retrouverons, nous nous retrouverons
[Verse 3]
Délivre-moi des raisons pourquoi
Oh, tell me where your freedom lies
Oh dis-moi où se trouve ta liberté,
The streets are fields that never die
Les rues sont des champs qui ne meurent jamais,
Deliver me from reasons why
Délivre-moi des raisons pourquoi
You'd rather cry, I'd rather fly
Tu préfèrerais, pleurer, je préfèrerais fuir.
[Verse 4]
Quand nous reviendrons, j'enverrais un mot
The crystal ship is being filled
Le vaisseau de cristal se remplit,
A thousand girls, a thousand thrills
Un millier de filles, un millier de frissons,
A million ways to spend your time
Un million de façons de passer le temps;
When we get back, I'll drop a line
Quand nous reviendrons, j'enverrais un mot
Before you slip into unconsciousness
Je voudrais un autre baiser,
I'd like to have another kiss
Je voudrais un autre baiser,
Another flashing chance at bliss
Je voudrais un autre baiser,
Another kiss, another kiss
Je voudrais un autre baiser,
The days are bright and filled with pain
Je voudrais un autre baiser,
Enclose me in your gentle rain
Je voudrais un autre baiser,
The time you ran was too insane
Je voudrais un autre baiser,
We'll meet again, we'll meet again
Je voudrais un autre baiser,
Oh tell me where your freedom lies
Je voudrais un autre baiser,
The streets are fields that never die
Je voudrais un autre baiser,
Deliver me from reasons why
Je voudrais un autre baiser,
You'd rather cry, I'd rather fly
Je voudrais un autre baiser,
The crystal ship is being filled
Je voudrais un autre baiser,
A thousand girls, a thousand thrills
Je voudrais un autre baiser,
A million ways to spend your time
Je voudrais un autre baiser,
When we get back, I'll drop a line
Je voudrais un autre baiser,