Paroles en Anglais Traduction en Français Head Over Heels
Fou amoureux
And talk about the weather
Et parler du beau temps
But traditions I can trace against the child in your face
Mais je peux retrouver la trace des traditions contre l'enfant sur ton visage
Won't escape my attention
Tu n'échapperas pas à mon attention
You keep your distance with a system of touch
Tu gardes tes distances avec un système de contact
And gentle persuasion
Et une gentille conviction
Je suis perdue d'admiration
I'm lost in admiration
Pourrais-je avoir encore plus besoin de toi
Could I need you this much
Oh, tu me fais perdre mon temps
Of, you're wasting my time
Tu es juste, juste, juste une perte de temps
You're just, just, just wasting time
Quelque chose est en train de se passer
Et j'ai un coup de foudre
Something happens
Je ne le découvrirai jamais jusqu'à ce que j'ai un coup de foudre
And I'm head over heels
Quelque chose est en train de se passer
I never find out 'til I'm head over heels
Et j'ai un coup de foudre
Something happens
Oh, ne prends pas mon coeur
And I'm head over heels
Ne me brises pas le coeur
Oh, don't take my heart
Ne le, ne le, ne le jette pas
Don't break my heart
Le jeter, le jeter
Don't, don't, don't throw it away
J'ai fais un feu et je l'ai regardé brûler (yeah)
Throw it away, throw it away
J'ai pensé à ton avenir
Avec un pied dans le passé maintenant
I made a fire and watching it burn (yeah)
Combien de temps cela peut durer
I thought of your future
Oh non non, n'as-tu aucune ambition
With one foot in the past now
Ma mère et mes frères respiraient de l'air frais
Just how long can it last
Et rêvaient que j'étais médecin
Oh no no, have you no ambitions
C'est dur d'être un homme lorsqu'il y a un pistolet dans ta main
Oh, je me sens tellement...
My mother and my brothers used to breathing clean air
Quelque chose est en train de se passer
And dreaming I'm a doctor
Et j'ai un coup de foudre
It's hard to be a man when there's a gun in your hand
Je ne le découvrirai jamais jusqu'à ce que j'ai un coup de foudre
Of, I feel so...
Quelque chose est en train de se passer
Et j'ai un coup de foudre
Something happens
Oh, ne prends pas mon coeur
And I'm head over heels
Ne me brises pas le coeur
I never find out 'til I'm head over heels
Ne le, ne le, ne le jette pas
Something happens
Dans mon esprit
And I'm head over heels
Un petit garçon, un petit homme
Oh, don't take my heart
Drôle de voir comment le temps passe vite
Don't, don't, don't throw it away
One little boy, one little man