Paroles en Anglais Traduction en Français I find myself disposed
Je me retrouve déployé
Brightness fills empty space
L'éclat remplit les espaces vides
In search of inspiration
À la recherche d'une inspiration
Harder now with higher speed
Plus durement maintenant avec une rapidité accrue
Washing in on top of me
Se rejetant au sommet de mon corps
So I look to my eskimo friend
Alors je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
When I'm down, down, down.
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé
La pluie, ça trempe les routes boueuses
Rain it wets muddy roads
Je me retrouve mis à nu
I find myself exposed
Les claquements s'évanouissent mais agacent
Tapping doors, but irritate
À la recherche d'une destination
In search of destination
Plus durement maintenant avec une rapidité accrue
Harder now with higher speed
Se rejetant au sommet de mon corps
Washing in on top of me
Alors je pense à mon ami eskimo
So I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Je pense à mon ami eskimo
I look to my eskimo friend
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé
When I'm down, down, down.
(la suite est chantée en finnois par Doreen Curran)
When I'm down, down, down.
Pas avec tes mains
When I'm down, down, down.
Mais de façons à ce que je puisse te ressentir
Mais à l'intérieur de ton âme
Je pense à mon ami eskimo
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé
Quand je suis déprimé, déprimé, déprimé