Last night I had a dream about you
La nuit dernière j'ai rêvé de toi
In this dream I'm dancing right beside you
Dans ce rêve je danse à tes côtés
And it looked like everyone was having fun
Et il semblait que tout le monde s'amusait
The kind of feeling I've waited so long
Le genre de sensation que j'ai attendu si longtemps
Don't stop, come a little closer
Ne t'arrête pas, rapproche-toi
As we jam the rhythm gets stronger
Pendant que nous nous déhanchons le rythme s'accélère
There's nothing wrong with just a little little fun
Il n'y a rien de mal avec un petit peu d'amusement
We were dancing all night long
Nous avons passé la nuit à danser
The time is right
C'est le bon moment
To put my arms around you
Pour mettre mes bras autour de toi
You're feeling right
Tu te sens bien
You wrap your arms around too
Tu m'enlaces toi aussi
But suddenly
Mais tout d'un coup
I feel the shining sun
Je sens que le soleil brille
Before I knew it
Avant d'en avoir conscience
This dream was all gone
Le rêve s'était évanoui
Ooh I don't know what to do
Ooh, je ne sais pas quoi faire
About this dream and you
À propos de ce rêve et toi
I wish this dream comes true
Je souhaite que ce rêve se réalise
Ooh I don't know what to do
Ooh, je ne sais pas quoi faire
About this dream and you
À propos de ce rêve et toi
We'll make this dream come true
Nous ferons de ce rêve une réalité
[Outro]
Nous ferons de ce rêve une réalité
Why don't you play the game?
Pourquoi ne joues-tu pas au jeu?
Last night I had a dream about you
La nuit dernière j'ai rêvé de toi,
Why don't you play the game?
Pourquoi ne joues-tu pas au jeu?
In this dream I'm dancing right beside you
Dans ce rêve, je danse à tes côtés,
And it looked like everyone was having fun
Et il semblait que tout le monde s'amusait,
The kind of feeling I've waited so long
Le genre de sensation que j'ai attendu si longtemps
Don't stop come a little closer
As we jam the rythm gets stronger
Ne t'arrête pas, rapproche-toi,
There's nothing wrong with just a little little fun
Pendant que nous nous déhanchons le rythme s'accélère
We were dancing all night long
Il n'y a rien de mal,
The time is right to put my arms around you
A s'amuser un peu
You're feeling right
Nous avons passé la nuit à danser
You wrap your arms around too
But suddenly I feel the shining sun
C'est le bon moment,
Before I knew it this dream was all gone
Pour mettre mes bras autour de toi,
Ooh I don't know what to do
Tu te sens bien,
About this dream and you
Tu m'enlaces toi aussi
I wish this dream comes true
Mais tout d'un coup
Ooh, I don't know what to do
Je sens que le soleil brille
About this dream and you
Avant d'en avoir conscience
We'll make this dream come true
Le rêve s'était évanoui
Why don't you play the game?
Pourquoi ne joues-tu pas au jeu?
Why don't you play the game?
Ooh, je ne sais que faire