Paroles en Anglais Traduction en Français I'll write you a symphony
Je vais t'écrire une symphonie
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
Be on insanity
Soit la folie
Pleasure is guaranteed
Le plaisir est garanti, bébé
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
Je vais faire ce que tu veux que je fasse
I'll do what you want me to do
Ça te dérange si j'ai faux ?
Do you mind if I fake it?
Quel est la question bébé ?
What's the matter babe?
C'est juste un jeu
It's just a game
Soit qui tu veux que je sois
Be who you want me to be
Personnalité
Personality
Goldilocks cerise
Goldilocks Cherry
Écoute ça, un boob job terminé
Listen a boob job completes it
Je serai ta reine de beauté
Mise à niveau de ton estime de soi
I'll be your beauty queen
Mais tu ne rencontrera jamais la moi d'origine
Upgrading your self esteem
Je serai ta fille de couverture
But you'll never meet the original me
Vivant dans ton monde de plastique
I'll be your cover girl
Mais tu ne rencontrera toujours jamais la moi d'origine
Living in your plastic world
Alors, quelle est la raison d'aimer ?
But you'll never ever meet the original me
Ne pas avoir de raison de montrer mon tout
So what's the reason to love?
Pour toi mon bébé
Ain't got no reason to show my all
Elle est l'autre moitié de moi
To you my baby
La vie dans une parfaite symétrie
She's the other half of me
M-m-mais tu ne rencontrera jamais la moi d'origine
Life in perfect symmetry
Bébé notre amour est crédible
But you'll never meet the original me
Jamais physique
La la la la la la la la la
Baby our love is credible
Pour toutes les dames avec des avantages
Never was physical
Prenons un bon aperçu de cette chienne
La la la la la la la la la la
La la la la la la la la la
To all the ladies with benefits
Je vais faire ce que tu veux que je fasse
Let's take a good look at this bitch
Ça te dérange si j'ai faux ?
La la la la la la la la la la
Quel est la question bébé ?
I'll do what you want me to do
Soit qui tu veux que je sois
For your entertainment
Personnalité
What's the matter babe?
Goldilocks cerise
It's just a game
Écoute ça, un boob job terminé
Be who you want me to be
Je serai ta reine de beauté
Mise à niveau de ton estime de soi
Personality
Mais tu ne rencontrera jamais la moi d'origine
Goldilocks Cherry
Je serai ta fille de couverture
Listen a boob job completes it
Vivant dans ton monde de plastique
Mais tu ne rencontrera toujours jamais la moi d'origine
I'll be your beauty queen
Alors, quelle est la raison d'aimer ?
Upgrading your self esteem
Ne pas avoir de raison de montrer mon tout
But you'll never meet the original me
Pour toi mon bébé
I'll be your cover girl
Elle est l'autre moitié de moi
Living in your plastic world
La vie dans une parfaite symétrie
But you'll never ever meet the original me
M-m-mais tu ne rencontrera jamais la moi d'origine
So what's the reason to love?
Coma artificiel
Ain't got no reason to show my all
Énorme diplôme de compétence
To you my baby
Mettre un autre parfum
She's the other half of me
Tu seras pris au piège dans mon arôme
Life in perfect symmetry
Voici ma transformation
But you'll never meet the original me
C'est une manipulation logique
Dans tes yeux je resterai
Artificial coma
Une pièce de décoration
Hugest skill diploma
Je serai ta reine de beauté
Put another perfume on
Mise à niveau de ton estime de soi
You will be trapped in my aroma
Mais tu ne rencontrera jamais la moi d'origine
Here's my transformation
Je serai ta fille de couverture
It's a logical manipulation
Vivant dans ton monde de plastique
In your eyes I will remain
Mais tu ne rencontrera toujours jamais la moi d'origine
A piece of decoration
Alors, quelle est la raison d'aimer ?
Ne pas avoir de raison de montrer mon tout
I'll be your beauty queen
Pour toi mon bébé
Upgrading your self esteem
Elle est l'autre moitié de moi
But you'll never meet the original me
La vie dans une parfaite symétrie
I'll be your cover girl
M-m-mais tu ne rencontrera jamais la moi d'origine
Living in your plastic world
But you'll never ever meet the original me
So what's the reason to love?
Ain't got no reason to show my all
She's the other half of me
But you'll never meet the original me