Paroles en Anglais Traduction en Français Bodhisattva Vow
Bodhisattva vœu
I Bow Before You As I Travel My Path To Join Your Ranks,
Je m'incline devant toi Comme je l'ai Voyage Mon chemin pour rejoindre vos rangs,
I Make My Full Time Task
Je fais mon travail à temps plein
For The Sake Of All Beings I Seek
Pour l'amour de tous les êtres que je cherche
The Enlighted Mind That I Know I'll Reap
L'esprit Enlighted je sais que je vais Reap
Respect To Shantideva And All The Others
Pour respecter Shantidéva et tous les autres
Who Brought Down The Darma For Sisters And Brothers
Qui a fait tomber le Darma Pour sœurs et frères
I Give Thanks For This World As A Place To Learn
I Give Merci pour ce monde comme un lieu d'apprentissage
And For This Human Body That I'm Glad To Have Earned
Et pour ce corps humain que je suis heureux d'avoir gagné
And My Deepest Thanks To All Sentient Beings
Et mes plus sincères Merci à tous les êtres
For Without Them There Would Be No Place To Learn What I'm Seeing
Car sans eux il n'y aurait pas lieu pour apprendre ce que je vois
There's Nothing Here That's Not Been Said Before
Il n'y a rien ici qui n'est pas déjà été dit
But I Put It Down Now So I'll Be Sure
Mais je Put It Down Maintenant Je vais Be Sure
To Solidify My Own Views And I'll Be Glad If It Helps
Pour solidifier mes propres opinions et je serai heureux si ça aide
Anyone Else Out Too
Anyone Else Out Too
If Others Disrespect Me Or Give Me Flack
Si les autres me manque de respect ou me donner Flack
I'll Stop And Think Before I React =
Je vais réfléchir avant je Réagir =
Knowing That They're Going Through Insecure Stages
Sachant qu'ils vont à travers des étapes d'insécurité
I'll Take The Opportunity To Exercise Patience
Je vais en profiter pour faire preuve de patience
I'll See It As A Chance To Help The Other Person
Je vais le voir comme une chance d'aider l'autre personne
Nip It In The Bud Before It Can Worsen
Il étouffer dans l'œuf avant qu'il puisse aggraver
A Change For Me To Be Strong And Sure
Un changement pour moi d'être forte et sûre
As I Think On The Buddhas Who Have Come Before
Comme je l'ai Pensez Sur Les Bouddhas qui sont venus avant
As I Praise And Respect The Good They've Done
Comme je l'ai louange et de respect The Good Ils ont fait
Knowing Only Love Can Conquer In Every Situation
Sachant seul l'amour peut vaincre dans toutes les situations
We Need Other People In Order To Create
Nous avons besoin d'autres personnes afin de créer
The Circumstances For The Learning That We're Here To Generate
Les circonstances de l'apprentissage que nous sommes ici pour générer
Situations That Bring Up Our Deepest Fears
C'est situations élever nos peurs les plus profondes
So We Can Work To Release Them Until They're Cleared
Donc, nous pouvons travailler à les relâcher jusqu'à ce qu'ils soient Cleared
Therefore, It Only Makes Sense
Par conséquent, il n'a de sens
To Thank Our Enemies Despite Their Intent
Pour remercier nos ennemis en dépit de leur intention
The Bodhisattva Path Is One Of Power And Strength
La Voie du Bodhisattva celui de la puissance et de la force
A Strength From Within To Go The Length
A force de l'intérieur d'aller jusqu'au bout
Seeing Others Are As Important As Myself
D'autres voient sont aussi importants que moi
I Strive For A Happiness Of Mental Wealth
Je m'efforce d'un bonheur de la richesse mentale
With The Interconnectedness That We Share As One
Avec l'interdépendance que nous partageons As One
Every Action That We Take Affects Everyone
Chaque action que nous prenons touche tout le monde
So In Deciding For What A Situation Calls
Ainsi, en décidant Pour quelle situation Appels
There Is A Path For The Good For All
Il ya un chemin pour le bien de tous
I Try To Make My Every Action For That Highest Good
J'essaie de faire mon action Chaque For That Souverain Bien
With The Altruistic Wish To Achive Buddhahood
Avec l'altruiste Wish To ACHIVE bouddhéité
So I Pledge Here Before Everyone Who's Listening
Donc, Je mets en gage Here Before Tout le monde Qui écoute
To Try To Make My Every Action For The Good Of All Beings
Pour essayer de faire ma Chaque action pour le bien de tous les êtres
For The Rest Of My Lifetimes And Even Beyond
Pour le reste de ma durée de vie et même au-delà
I Vow To Do My Best To Do No Harm
Je promets de faire de mon mieux Do No Harm
And In Times Of Doubt I Can Think On The Dharma
Et dans les moments de doute, je peux penser sur le Dharma
And The Enlightened Ones Who've Graduated Samsara
Et Les Etres Eclairés Qui sommes gradués Samsara