Paroles en Anglais Traduction en Français Whats A Girl To Do
Qu'est-ce qu'une fille doit faire?
But I didn't feel his touch
Mais je ne sentais pas sa peau
A desire I'd first tried to hide,
Un désir que j'ai d'abord essayé de cacher
That tingling inside was gone
Ce picotement à l'intérieur était parti
And when he asked me:
Et quand il me demandait :
'do you still love me?'
"M'aimes-tu encore ? "
I had to look away
Je devais regarder ailleurs
I didn't want to tell him
Je ne voulais pas lui dire
That my heart grows colder with each day
Que mon coeur se gelait un peu plus chaque jour
When you love someone
Mais le frisson est parti
But the thrill is gone
Et vos baisers dans la nuit
And your kisses at night
Sont remplacé par des larmes
Are replaced with tears
Et quand vos rêves sont faux
And when your dreams are on
Alors je vous le demande maintenant, qu'est-ce qu'une fille doit faire ?
A train to train wreck town
Il me disait qu'il m'emmènerait loin
Then I ask you now, what's a girl to do?
Que nous réussirions des choses
Et je ne voulais pas lui dire
He said he'd take me away
Mais c'était alors que je devait le dire
That we'd work things out
Aorès tout le temps que nous avions partagé
And I didn't want to tell him
Tout s'est assombrit
But it was then I had to say
Et mon coeur foudre de chauve-souris
Over the times we've shared
Veut s'envoler
It's all blackened out
Quand tu aimes quelqu'un
And my bat lightning heart
Mais le frisson est parti
Wants to fly away
Et vos baisers dans la nuit
Sont remplacé par des larmes
When you love someone
Et quand vos rêves sont faux
But the thrill is gone
Alors je vous le demande maintenant, qu'est-ce qu'une fille doit faire ?
And your kisses at night
Alors je vous le demande maintenant, qu'est-ce qu'une fille doit faire ?
And when your dreams are on
A train to train wreck town
Then I ask you now, what's a girl to do?