Besame mucho
Comme si s'était cette nuit la dernière fois.
Como si fuera esta noche la ultima vez
Embrasse-moi, embrasse-moi fort
Besame
Parce que j'ai peur de te perdre, de te perdre une fois de plus*
Besame mucho
[Répétition du 1er couplet]
Que tengo miedo pederte, perderte otra vez
Je veux te serrer dans mes bras [Lit: te tenir très proche]
Me voir dans tes yeux, t'avoir [LIt: te voir] contre moi
Besame
Pense que peut-être demain, je serai si loin
Como si fuera esta noche la ultima vez
[Répétition du 2ème couplet]
Besame
Embrasse-moi, embrasse-moi fort
Besame mucho
Comme si s'était cette nuit la dernière fois.
Que tengo miedo pederte, perderte otra vez
Embrasse-moi, embrasse-moi fort
Parce que j'ai peur de te perdre, de te perdre une fois de plus
Quiero tenerte muy cerca
Parce que j'ai peur de te perdre, de te perdre une fois de plus
Mirarme en tus ojos
* Dans la chanson traditionnelle : "te perdre plus tard" (pederte después)
Piensa que tal vez manana yo ya estare lejos