Paroles en Anglais Traduction en Français Hope There's Someone
Hope There's Someone
Who'll take care of me
Qui prendra soin de moi
When I die, will I go
Quand je mourrais, que je devrais partir
J'espère qu'il y aura quelqu'un
Hope there's someone
Qui libèrera mon coeur
Who'll set my heart free
Agréable à soutenir lorsque je serais fatigué
Nice to hold when I'm tired
Il y a un fantôme dans l'horizon
Quand je vais dans mon lit
There's a ghost on the horizon
Comment puis je m'endormir la nuit ?
When I go to bed
Comment puis je garder la tête ?
How can I fall asleep at night
Oh j'ai peur de l'endroit du milieu
How will I rest my head
Entre la lumière et nulle part
Je ne veux pas être celui
Oh I'm scared of the middle place
Qui restera là, qui restera là
Between light and nowhere
Il y a un homme à l'horizon
I don't want to be the one
Qui souhaite que j'aille au lit
Left in there, left in there
Si je tombe à ses pieds cette nuit
Cela permettra de reposer ma tête
There's a man on the horizon
Alors, ici j'espère que je ne vais pas me noyer
Wish that I'd go to bed
Ou être paralysé dans la lumière
Et par un don du ciel, je ne veux pas aller
If I fall to his feet tonight
Au bassin versant scellé
Will allow rest my head
J'espère qu'il y aura quelqu'un
So here's hoping I will not drown
Quand je mourrais, quand je devrais partir
Or paralyze in light
J'espère qu'il y aura quelqu'un
And godsend I don't want to go
Qui libèrera mon coeur
To the seal's watershed
Agréable à soutenir lorsque je suis fatigué
Nice to hold when I'm tired