Paroles en Anglais Traduction en Français E SarÀ a Settembre
Il sera en Septembre
Mi parla di te
Me parle de toi
Che mi dice vai…
Qui me dit vas...
Ritorna da lei…
Retourne chez elle...
Ogni tua anseità
Toute ton anxiété
Ti lascerà…
Te quittera...
Quando sentirai
Quand tu sentiras
Le mani sue cercare le tue…
Ses mains chercher les tiennes...
L’amore è un viaggio dentro noi
L'amour est un voyage en nous
Dire tu lo puoi dove arriverai
Ou tu arriveras, tu peux le dire
E così mi spinge il vento…
Et alors le vent me pousse...
Non mi perderò
Je ne me perdrai pas
Io ti ritroverò…
Je te retrouverai...
E sarà già settembre…
Et ce sera déjà septembre...
Tu restes un rêve qui ne meurt jamais
Resti il sogno che non muore mai
Au-delà des arbres
Oltre gli alberi
Et ton silence que j'écoutai
E il tuo silenzio che ascoltai
Quelqu'un me cherchera
Qualcuno mi cercherà
Qui ne seras pas toi,
Non sarai che tu
Seulement toi
Solamente tu
Tu n'en es pas sur...
Ne son sicuro sai…
Tu viendras, et tu découvriras pourquoi
Verrai, e scoprirai perchè
Je peux seulement t'aimer...
Io posso amare solo te…
Aujourd'hui je suis ici
En pleine mer, je te cherche...
Oggi sono qui
Tu es une partie de moi
Nell’alta marea, cerco te…
Comme une âme
Sei parte di me
Dans la mienne
Come un’anima
Comme un sommet
Dentro l’anima mia
Qu'un jour tu frôleras,
Come un altimo
Et je reviendrai
Che un giorno sfiorai,
Me désaltérer le cœur
E tornerò
Et ça t'épatera dès que je le ferai
A dissetarmi il cuore
Poursuivant seul le vent...
E ti stupirà come lo farò
Je ne me perdrai pas
Inseguendo solo il vento…
Et je te retrouverai...
Et ce sera désormais septembre
Non mi perderò
Tu restes un rêve qui ne meurt jamais
E ti ritroverò…
Au-delà des arbres
E sarà oramai settembre
Et ton silence que j'écoutai
Resti il sogno che non muore mai
Qui ne seras pas toi,
Oltre gli alberi
Seulement toi
E il tuo silenzio che ascoltai
Tu n'en es pas sur...
Qualcuno mi cercherà
Tu viendras, et tu découvriras pourquoi
Non sarai che tu
Je peux seulement t'aimer...
Solamente tu
Je ne me perdrai pas
Ne son sicuro sai…
Et je te retrouverai...
Verrai, e scoprirai perchè
Et ce sera désormais septembre
Io posso amare solo te…
Tu restes un rêve qui,
Le rêve qui ne meurt jamais
Non mi perderò
Au-delà des arbres
E ti ritroverò…
Et ton silence que j'écoutai
E sarà oramai settembre
Quelqu'un me cherchera
Resti il sogno che,
Seulement toi
Il sogno che non muore mai
Tu n'en es pas sur...
Oltre gli alberi
Tu viendras, et tu découvriras pourquoi
E il tuo silenzio che ascoltai
Je peux seulement t'aimer...
Verrai, e scoprirai perchè