Paroles en Anglais Traduction en Français Che mi ha tradito come sai
Qui m'ait trahi comme tu sais.
Io mi sento un'auto che non ha, non ha piu il motore
Je me sens une auto qui n'a pas, n'a plus le moteur.
E mi sento un uomo che vivra
Et je me sens un homme qui vivra,
Nel suo dolore, nel dolore
Dans sa douleur, la douleur,
Solo nel suo dolore ormai
Seulement dans sa douleur désormais.
Et pourtant je me sens fort tu sais.
Eppur mi sento forte sai
C'est parce que je ne hais jamais.
Sara perche non odio mai
Certainement je ne devrais pas souffrir comme ça, comme ça inutilement.
Di certo non dovrei soffrir cosi, cosi inutilmente
Seulement car tu as dit un oui,
Solamente perche hai detto un si
Stupidement, stupidement,
Stupidamente, stupidamente
Avec le cerveau absent.
Con il cervello assente
Mon amie, combien coûte un mensonge.
Une douleur qu'on divise en deux entre nous.
Amica mia, quanto costa una bugia
La jalousie, quand elle arrive elle s'en va plus.
Un dolore che dividiamo in due tra noi
Avec le silence tu me réponds que...
La gelosia, quando arriva non va piu via
Avec tes larmes tu me réponds que...
Col silenzio tu mi rispondi che
Avec tes yeux tu me réponds que tu le sais.
Col tuo pianto tu mi rispondi che
La jalousie... plus tu la chasses et plus tu l'as.
Coi tuoi occhi tu mi rispondi che lo sai
Tu étais mienne... de qui tu es tu ne le sais plus.
Complicité... mais quelle grande valeur elle a.
La gelosia... piu la scacci e piu l'avrai
Sincérité... quelle chance il y a elle l'a.
Tu eri mia... di chi sei piu non lo sai
Il est ici le serpent et arrivé.
Complicita... ma che gran valore ha
Il est assis ici au milieu de nous.
Sincerita... che fortuna chi c'e l'ha
Lui te mange le cœur comme... une tomate.
E' qui il serpente e arrivato
Et comme un taureau, et comme un taureau.
E qui seduto in mezzo a noi
Pourtant tu ne raisonnes plus.
Lui ti mangia il cuore come fosse... un pomodoro
Mon amie, combien coûte un mensonge.
Cosi diventi pazzo tu
Une douleur qu'on divise en deux entre nous.
E come un toro, e come un toro
La jalousie, quand elle arrive elle s'en va plus.
Purtroppo non ragioni piu
Avec le silence tu me réponds que...
Avec tes larmes tu me réponds que...
Amica mia, quanto costa una bugia
Avec tes yeux tu me réponds que tu le sais.
Un dolore che dividiamo in due tra noi
La jalousie... plus tu la chasses et plus tu l'as.
La gelosia, quando arriva non va piu via
Tu étais mienne... de qui tu es tu ne le sais plus.
Col silenzio tu mi rispondi che
Complicité... mais quelle grande valeur elle a.
Col tuo pianto tu mi rispondi che
Sincérité... quelle chance il y a elle l'a.
Coi tuoi occhi tu mi rispondi che lo sai
La gelosia... piu la scacci e piu l'avrai
Tu eri mia... di chi sei piu non lo sai
Complicita... ma che gran valore ha
Sincerita... che fortuna chi c'e l'ha