Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Sabrina Carpenter
»
Why
»
Traduction de Why Red
Sabrina Carpenter
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Why
Pourquoi
[Verse 1]
Tu aimes New York pendant la journée
You like New York City in the daytime
Tu aimes New York pendant la journée
I like New York City in the nighttime
J'aime New York City pendant la nuit
You say you like sleeping with the air off
Tu dis que tu aimes dormir hors de l'air
I don't, I need it on
Je ne l'ai pas, j'ai besoin de ça
You like the light coming through the windows
Tu aimes la lumière venir par les fenêtres
I sleep late, so I just keep 'em all closed
Je dors tard alors je les garde tous fermés
You ignore the music on the radio
Tu ignores la musique à la radio
I don't, I sing-a-long
Je ne le fais pas, je chante au long
[pre-Refrain]
I don't ask for you to change, baby no no no
Je ne te demande pas de changer, bébé non non non
And you don't ask for me to change
Et tu ne m'as pas demandé de changer
[Refrain]
[Refrain]
Tell me how we're not alike
Dis-moi comment nous sommes pas semblables
But we work so well and we don't even know why
Mais nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi
Funny how the stars crossed right
Drôle de façon dont les étoiles ont franchi la droite
'Cause we work so well and we don't even know why
Mais nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi
You can call it fire and ice
Tu peux l'appeller le feu et la glace
But we work so well and we don't even know why
Mais nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi
We don't even know why, no no
Nous ne savons même pas pourquoi, non non
We don't even know why, no no no
Nous ne savons même pas pourquoi, non non non
[instrumental | post-Refrain]
No no no no
Non non non non
We like it in the daytime
Nous l'aimons pendant la journée
We like it in the end of time
Nous l'aimons à la fin des temps
No no no no
Non non non non
We like it in the daytime
Nous l'aimons pendant la journée
We like it in the end of time
Nous l'aimons à la fin des temps
Froid à l'extérieur et tu es juste en t-shirt
[Verse 2]
J'ai le sang froid même dans un pull
Cold outside and you're just in a T-shirt
Froid à l'extérieur et tu es juste en t-shirt
I have cold blood even in a sweater
J'ai le sang froid même dans un pull
You start your night sippin' by the Kilo
Tu commences ta nuit siroté par du kilo
I don't, I know you know
Je ne sais pas, Je sais que tu sais
[Pre-Chorus]
Je ne te demande pas de changer, bébé non non non
I don't ask for you to change, baby no no no
Je ne te demande pas de changer, bébé non non non
And you don't ask for me to change
Et tu ne m'as pas demandé de changer
[Refrain]
[Refrain]
Tell me how we're not alike
Dis-moi comment nous sommes pas semblables
But we work so well and we don't even know why
Mais nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi
Funny how the stars crossed right
Drôle de façon dont les étoiles ont franchi la droite
'Cause we work so well and we don't even know why
Parce que nous travaillons si bien et que nous ne savons même pas pourquoi
You can call it fire and ice
Tu peux l'appeller le feu et la glace
But we work so well and we don't even know why
Mais nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi
We don't even know why, no no (no no no)
Nous ne savons même pas pourquoi, non non (non non non)
We don't even know why, no no no
Nous ne savons même pas pourquoi, non non non
[Instrumental | Post-Chorus]
Non non non non
No no no no
Non non non non
We like it in the daytime (we don't even know)
Nous l'aimons pendant la journée (nous ne savons même pas)
We like it in the end of time (we don't even know)
l'aimons à la fin des temps(nous ne savons même pas)
No no no no
Non non non non
We like it in the daytime
Nous l'aimons pendant la journée
(We don't even know, know, know, know, know, know, know, know, know)
(Nous ne savons même pas, savons, savons, savons , savons, savons, savons, savons, savons)
We like it in the end of time
Nous l'aimons à la fin des temps
D'une manière ou d'une autre nous nous retrouvons du (même côté
[Bridge]
Et tu ne pensais pas que nous serions bien
Somehow we end up on the same side
D'une manière ou d'une autre nous nous retrouvons du même côté
And you wouldn't think that we'd be alright
Et tu ne pensais pas que nous serions bien
Even our eyes are different colors, but we see fine
Même nos yeux sont des couleurs différentes, mais nous voyons bien
Somehow we end up on the same side (up on the same side)
D'une manière ou d'une autre nous nous retrouvons du même côté ( même côté)
And you wouldn't think that we'd be alright
Et tu ne pensais pas que nous serions bien
(Think that we'd be alright)
(Pensais pas que nous serions bien)
Even our eyes are different colors, but we see fine
Même nos yeux sont des couleurs différentes, mais nous voyons bien
[Refrain]
[Refrain]
(Oh) Tell me how we're not alike
(oh) Dis-moi comment nous sommes pas semblables
But we work so well and we don't even know why
Mais nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi
('Cause we work so well and we don't even know why, why)
(Car nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi, pourquoi)
Funny how the stars crossed right
Drôle de façon dont les étoiles ont franchi la droite
'Cause we work so well and we don't even know why
Parce que nous travaillons si bien et que nous ne savons même pas pourquoi
(But we don't even know why)
(Mais nous ne savons même pas pourquoi)
You can call it fire and ice
Tu peux l'appeller le feu et la glace
But we work so well and we don't even know why
Mais nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi
('Cause we work so well and we don't even know why, why)
(Car nous travaillons si bien et nous ne savons même pas pourquoi, pourquoi)
We don't even know why, no no
Nous ne savons même pas pourquoi, non non
We don't even know why, no no no
Nous ne savons même pas pourquoi, non non non
[Instrumental | Post-Chorus]
Non non non non
No no no no
Non non non non
We like it in the daytime (Oh)
Nous l'aimons pendant la journée (Oh)
We like it in the end of time (We don't even know why)
Nous l'aimons à la fin des temps (nous ne savons même pas pourquoi)
No no no no
Non non non non
We like it in the daytime
Nous l'aimons pendant la journée
We like it in the nighttime
Nous l'aimons pendant la nuit
You like New York city in the daytime
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I like New York city in the nighttime
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
You say you like sleeping with the air off
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I don't, I need it on
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
You like the light coming through the windows
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I sleep late so I juste keep 'em all closed
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
You ignore the music on the radio
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I don't, I sing along
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I don't ask for you to change
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Baby, no, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
And you don't ask for me to change
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Tell me that we're not alike
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
But we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Funny how the stars cross, right?
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
'cause we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
You can call it fire and ice
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
But we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know why, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know why, no, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Cold outside and you're just in a t-shirt
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I have cold blood even in a sweater
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
You start your night sipping by the kilo
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I don't, I know you know
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
I don't ask for you to change
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Baby, no, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
And you don't ask for me to change
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Tell me that we're not alike
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
But we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Funny how the stars cross, right?
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
'Cause we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
You can call it fire and ice
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
But we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know why, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know why, no, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know, know, know, know, no-no-no-no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Somehow we ended up on the same side
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
And you wouldn't think that we'd be alright
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Even our eyes are different colors
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
But we see fine
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Somehow we ended on the same side
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
And you wouldn't think that we'd be alright
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Even our eyes are different colors
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
But we see fine
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Tell me that we're not alike
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
But we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Funny how the stars cross, right?
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
'Cause we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
You can call it fire and ice
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
'Cause we work so well and we don't even know why
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know why, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
We don't even know why, no, no, no
En savoir plus sur https://www.lacoccinelle.net/1242660-sabrina-carpenter-why.html#BjTEjPYlwe5wZHCC.99
Interprète
Sabrina Carpenter
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Why" aiment aussi :
top 100
Eyes Wide Open
Sabrina Carpenter
top 100
Scared to Be Lonely
Martin Garrix
top 100
Can't Blame A Girl For Trying
Sabrina Carpenter
top 100
Praying
Ke$ha
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE