It can be hard to tell the difference late at night
Il peut être difficile de faire la différence tard le soir
Play fair
Joue franc jeu
Is that a compass in your nature?
Est-ce une boussole dans ta nature?
Or are you tricky? 'Cause I've been there
Ou es-tu délicat ? Parce que je l'ai déjà fait
And, baby, I don't need to learn my lesson twice
Et bébé, je n'ai pas besoin d'apprendre ma leçon deux fois
But if you really wanna go there
Mais si tu veux vraiment le faire
You should know I
Tu devrais savoir que j'ai
[refrain]
[Refrain]
Need someone to hold me close
Besoin de quelqu'un pour me serrer contre moi
Deeper than I've ever known
Plus fort que jamais
Whose love feels like a rodeo
Dont l'amour ressemble à un rodéo
Knows just how to take control
Qui sait exactement comment prendre le contrôle
When I'm vulnerable
Quand je suis vulnérable
He's straight talking to my soul
Il parle franchement à mon âme
Convеrsation overload
La surcharge de conversation
Got me feeling vertigo
Il me donne le vertige
Arе you somebody who can go there?
Tu peux le faire?
'Cause I don't wanna have to show ya
Parce que je ne veux pas avoir à te montrer
If that ain't you, then let me know, yeah
Si ce n'est pas toi, alors fais-le-moi savoir, ouais
'Cause training season's over
Parce que la saison d'entraînement est terminée
(Training season's over)
(La saison d'entraînement est terminée)
I tried
J'ai essayé
To see my lovers in a good light
De voir mes amants sous un bon jour
Don't wanna do it just to be nice
Je ne veux pas le faire juste pour être gentil
Don't wanna have to teach you how to love me right
Je ne veux pas avoir à t'apprendre à m'aimer correctement
I hope
J'espère
It hits me like an arrow
Que ça me frappe comme une flèche
Someone with some potential
Quelqu'un avec du potentiel
Is it too much to ask for?
Est-ce trop demander ?
Who understands I
Qui comprend je
[refrain]
[Refrain]
Need someone to hold me close
J'ai besoin de quelqu'un pour me serrer contre moi
Deeper than I've ever known
Plus profond que je ne l'ai jamais connu
Whose love feels like a rodeo
Dont l'amour ressemble à un rodéo
Knows just how to take control
Qui sait exactement comment prendre le contrôle
When I'm vulnerable
Quand je suis vulnérable
He's straight talking to my soul
Il parle franchement à mon âme
Conversation overload
Il me surcharge de conversations
Got me feeling vertigo
Il m'a donné le vertige
Are you somebody who can go there?
Tu peux le faire?
'Cause I don't wanna have to show ya
Parce que je ne veux pas avoir à te montrer
If that ain't you, then let me know, yeah
Si ce n'est pas toi, alors fais-le-moi savoir, ouais
'Cause training season's over
Parce que la saison d'entraînement est terminée
Can you compete? Now is your time
Tu peux concourir? C'est maintenant ton heure
Run when you hear that whistle blow
Tu cours quand tu entends ce coup de sifflet
Are you on my team or stuck on the sidelines
Es-tu dans mon équipe ou coincé à l'écart
Waiting for someone to tell you to go?
Tu attends que quelqu'un te dise d'y aller?
For someone to tell you to go
Pour que quelqu'un te dise d'y aller
You should know I
Tu devrais savoir que j'ai
[refrain]
[Refrain]
Need someone to hold me close
J'ai besoin de quelqu'un pour me serrer contre moi
Deeper than I've ever known
Plus profond que je ne l'ai jamais connu
Whose love feels like a rodeo
Dont l'amour ressemble à un rodéo
Knows just how to take control
Qui sait exactement comment prendre le contrôle
When I'm vulnerable
Quand je suis vulnérable
He's straight talking to my soul (If that ain't you, then let me know, yeah)
Il parle franchement à mon âme (Si ce n'est pas toi, alors fais-le-moi savoir, ouais)
Conversation overload
Il me surcharge de conversations
'Cause training season's over
Parce que la saison d'entraînement est terminée
'Cause training season's over (Training season's over)
Parce que la saison d'entraînement est terminée (La saison d'entraînement est terminée)
Training season's over
La saison d'entraînement est terminée
InterprèteDua Lipa
Labelus licence exclusive Warner Records UK, une division de Warner Music UK Limited, ℗ 2024 Radical22 Limited Avec the exception of Track 2 ℗ 2023 Radical22 Limited
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Training Season" aiment aussi :