Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Pusha T
»
The Games We Play
»
Traduction de The Games We Play Red
Pusha T
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
The Games We Play
Les jeux que nous jouons
Drug dealer Benzes with gold diggers in 'em
Marchand de drogue Benzes avec des chercheurs d'or dans 'em
In elevator condos, on everything I love
Dans les condos d'ascenseur, sur tout ce que j'aime
[verse 1]
This ain't a wave or phase, 'cause all that shit fades
Ce n'est pas une vague ou une phase, parce que toute cette merde s'estompe
This lifestyle's forever when you made
Ce style de vie est toujours quand vous avez fait
They tweet about the length I made 'em wait
Ils tweetent sur la longueur je leur ai fait attendre
What the fuck you expect
Qu'est-ce que tu attends?
When a nigga got a cape and he's great?
Quand un nigga a une cape et il est génial?
Oven's full of cakes that he bakes, still spreadin' paste
Le four est plein de gâteaux qu'il fait cuire, toujours en pâte
The love just accentuates the hate
L'amour ne fait qu'accentuer la haine
This is for my bodybuildin' clients movin' weight
Ceci est pour mes clients bodybuildin movin 'poids
Just add water, stir it like a shake
Ajoutez de l'eau, mélangez-la comme une secousse
Play amongst the stars like the roof in the Wraith
Jouez parmi les étoiles comme le toit du Wraith
Get the table next to mine, make our bottle servers race
Obtenez la table à côté de la mienne, faites courir nos serveurs de bouteilles
[refrain]
These are the games we play, we are the names they say
Ce sont les jeux que nous jouons, nous sommes les noms qu'ils disent
This is the drug money your ex-nigga claim he makes
Ceci est l'argent de la drogue votre revendication ex-nigga qu'il fait
[verse 2]
To all of my young niggas, I am your Ghost and your Rae
À tous mes jeunes négros, je suis ton fantôme et ton Rae
This is my Purple Tape, save up for rainy days
Ceci est mon ruban violet, économisez pour les jours de pluie
And baby mama wishes, along with the side bitches
Et bébé maman souhaite, avec les chiennes latérales
They try to coexist, end up wishin' you'd die, bitches
Ils essaient de coexister, finissent par souhaiter que tu meurs, chiennes
Stood on every couch, in the A at the black party
Stood sur chaque canapé, dans le A à la fête noire
No jewelry on, but you richer than everybody
Pas de bijoux, mais plus riche que tout le monde
You laugh a little louder, the DJ say your name a little prouder
Tu ries un peu plus fort, le DJ dit ton nom un peu plus fier
And we don't need a globe to show you the world is ours
Et nous n'avons pas besoin d'un globe pour vous montrer que le monde est à nous
We can bet a hundred thousand with my safe hold
Nous pouvons parier cent mille avec ma prise en main sûre
My numbers lookin' like a bank code
Mes numéros ressemblent à un code de banque
[refrain]
These are the games we play, we are the names they say
Ce sont les jeux que nous jouons, nous sommes les noms qu'ils disent
This is the drug money your ex-nigga claim he makes
Ceci est l'argent de la drogue votre revendication ex-nigga qu'il fait
[verse 3]
Ain't no stoppin' this champagne from poppin'
Est-ce pas d'arrêter 'ce champagne de poppin'
The draws from droppin', the laws from watchin'
Les tirages de droppin ', les lois de watchin'
With Ye back choppin', the cars and the women come with options
Avec Ye retour choppin ', les voitures et les femmes viennent avec des options
Caviar facials remove the toxins
Les soins du visage au caviar éliminent les toxines
This ain't for the conscious, this is for the mud-made monsters
Ce n'est pas pour le conscient, c'est pour les monstres faits de boue
Who grew up on legends from outer Yonkers
Qui a grandi sur les légendes de l'extérieur Yonkers
Influenced by niggas straight outta Compton, the scale never lies
Influencé par Niggas tout droit sorti de Compton, l'échelle ne ment jamais
I'm two-point-two incentivised
Je suis deux points-deux motivés
If you ain't energized like the bunny for drug money
Si vous n'êtes pas sous tension comme le lapin pour l'argent de la drogue
Or been paralyzed by the sight of a drug mummy
Ou été paralysé par la vue d'une maman de drogue
This ain't really for you, this is for the Goya Montoya
Ce n'est pas vraiment pour toi, c'est pour le Goya Montoya
Who said I couldn't stop, then afforded me all the lawyers
Qui a dit que je ne pouvais pas arrêter, puis m'a accordé tous les avocats
The only kingpin who ain't sinking
Le seul pivot qui ne coule pas
Chess moves, that means my third eye ain't blinkin'
Les échecs bougent, cela signifie que mon troisième œil ne clignote pas
Stay woke, nigga, or get out
Restez réveillé, nigga, ou sortez
Still pull them whips out, still spread the chips out
Tirez encore les fouets, toujours répandre les frites
Might buy your bitch some new hips and yank her rib out
Pourrait acheter votre chienne de nouvelles hanches et lui arracher sa côte
The message in this music, all my niggas had to live out
Le message dans cette musique, tous mes Niggas devaient vivre
[refrain]
These are the games we play, we are the names they say
Ce sont les jeux que nous jouons, nous sommes les noms qu'ils disent
This is the drug money your ex-nigga claim he makes, yah!
C'est l'argent de la drogue, votre revendication ex-nigga qu'il fait, yah!
Interprète
Pusha T
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "The Games We Play" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE