Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
U2
»
The Blackout
»
Traduction de The Blackout Red
U2
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
The Blackout
blackout
A dinosaur, wonders why it's still on the earth, yeah
Un dinosaure se demande pourquoi il marche encore sur la Terre, ouais
A meteor, promises it's not gonna hurt, yeah
Un météore promet que ça ne va pas frapper, ouais
Earthquake, always happen when you're in bed, Fred
Le tremblement de terre, arrive toujours quand tu es au lit, Fred
The house shakes, maybe was it something I said, Ned
La maison tremble, peut-être était-ce quelque chose que j'ai dit, Ned
Go, easy on me, easy on me, brother
Vas-doucement avec moi, doucement avec moi, frère
Go, easy on me, easy on me, brother
Vas-doucement avec moi, doucement avec moi, frère
[Refrain]
[Refrain]
When the lights go out, and you throw yourself about
Quand les lumières s'éteignent, et tu te lances
In the darkness where we learn to see
Dans l'obscurité où nous apprenons à voir
When the lights go out, don’t you ever doubt,
Quand les lumières s'éteignent, ne te doutes-tu jamais?
The light that we can really be
La lumière que nous pouvons vraiment être
Statues fall, democracy is flat on its back, Jack
Les statues tombent, la démocratie est plate sur son dos, Jack
We had it all, and what we had is not coming back, Zach
Nous avions tout, et ce que nous avions ne reviendra pas, Zach
A big mouth says the people, they don't wanna be free for free
Une grande bouche dit les gens, ils ne veulent pas être libres gratuitement
The blackout, is this an extinction event we see?
Le black out, est-ce un événement d'extinction que nous voyons?
Go, easy on me, easy on me, brother
Vas-doucement avec moi, doucement avec moi, mon frère
Go, easy on me, easy on me, now
Vas-doucement avec moi, doucement avec moi maintenant
[Refrain]
[Refrain]
When the lights go out, you throw yourself about
Quand les lumières s'éteignent, tu te lances
In the darkness where we learn to see
Dans l'obscurité où nous apprenons à voir
When the lights go out, don't you ever doubt?
Quand les lumières s'éteignent, ne te doutes-tu jamais?
The light that we can really be
La lumière que nous pouvons vraiment être
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Blackout, it's clear, who you are will appear
Black out , c'est clair, qui tu es, apparaîtra
Blackout, no fear, so glad that we are all still here
Black out, pas de peur, si heureux que nous soyons encore là
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
[Refrain]
[Refrain]
When the lights go out, you throw yourself about
Quand les lumières s'éteignent, tu te lances
In the darkness where we learn to see
Dans l'obscurité où nous apprenons à voir
When the lights go out, don't you ever doubt?
Quand les lumières s'éteignent, ne te doutes-tu jamais?
The light that we can really be
La lumière que nous pouvons vraiment être
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
When the lights go out
Quand les lumières s'éteignent
Interprète
U2
Label
Island Records Release; ℗2017 Universal Music Operations Limited
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "The Blackout" aiment aussi :
top 100
You're the Best Thing About Me
U2
top 100
American Soul
U2
top 100
Get Out of Your Own Way
U2
top 100
The Little Things That Give You Away
U2
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE