Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Jain
»
Star
»
Traduction de Star Red
Jain
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Star
Étoile
Get it, get it up, get it on the ride
Vas-y, vas-y monte, monte à bord
I'm the captain of my own life
Je suis la capitaine de ma propre vie
Hide in front of my eyes, I'm gonna make you mad
Cache-toi de ma vue, je te rendrai fou
Billi-billi-billionaire ideas, I got tons of them
Des idées de milli-milli-milliardaire, j’en ai des tonnes
Fear is on the rise and rules are by my side
La peur se dessine et les règles sont de mon côté
Music goes world, world wide
La musique traverse le monde, le monde entier
I'm gonna make my style
Je vais créer mon style
I'm gonna make my style
Je vais créer mon style
[refrain]
[refrain]
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you don't know who you are
Mais tu ne sais pas qui tu es
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you can't stand the light
Mais tu ne peux pas supporter la lumière
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you don't know who you are
Mais tu ne sais pas qui tu es
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you can't stand the light
Mais tu ne peux pas supporter la lumière
Get it, get it up, get it on your life
Vas-y, vas-y embarque, embarque dans ta vie
Stand up or they'll take your rights
Impose-toi ou ils prendront tes droits
I don't need no MBA to know music's my DNA
Je n'ai pas besoin de MBA pour savoir que la musique est dans mon ADN
'Cause every time I feel okay is when you look the other way
Car à chaque fois que je me sens bien, c’est quand tu regardes ailleurs
Stop a minute, mutation is coming on
Minute papillon, la mutation arrive
Let's get some fierce on, put a big beat on
Allons-y un peu, mettons un gros coup
On my way to redemption, my only way's creation
Sur le chemin de la rédemption, ma seule issue est la création
On my way to salvation, my own revolution
Sur la route du salut, ma propre révolution
My own revolution
Ma propre révolution
[refrain]
[refrain]
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you don't know who you are
Mais tu ne sais pas qui tu es
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you can't stand the light
Mais tu ne peux pas supporter la lumière
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you don't know who you are
Mais tu ne sais pas qui tu es
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you can't stand the light
Mais tu ne peux pas supporter la lumière
Ego goes right into the flow
L’égo se fond dans le flux
I made my way to feel brave not to feel safe
J’avance pour me sentir brave, pas pour me sentir en sécurité
'Cause my mojo stays right into the flow
Car mon mojo reste dans le flux
I made my place out of stress, out of the rest
J’ai fait ma place sans stress, sans personne
Break, I wanna break the moon
Briser, je voudrais briser la lune
I feel misunderstood, I don't want any rules, oh
Je me sens incomprise, je ne veux pas de règles, oh
Break, I wanna break the moon
Briser, je voudrais briser la lune
I feel misunderstood, I don't want any rules
Je me sens incomprise, je ne veux pas de règles
[refrain]
[refrain]
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you don't know who you are
Mais tu ne sais pas qui tu es
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you can't stand the light
Mais tu ne peux pas supporter la lumière
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you don't know who you are
Mais tu ne sais pas qui tu es
You wanna be a star
Tu voudrais être une star
But you can't stand the light.
Mais tu ne peux pas supporter la lumière.
Interprète
Jain
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Star" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE