Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Linkin Park
»
Sharp Edges
»
Traduction de Sharp Edges Red
Linkin Park
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Sharp Edges
Bords tranchants
Mama always told me don't you run
Maman m'a toujours dit ne cours pas
"Don't you run with scissors, son
"Ne cours pas avec des ciseaux, fils
You're gonna hurt someone"
Tu vas blesser quelqu'un "
Mama told me look before you leap
Maman m'a dit regardes avant de sauter
Always think before you speak, and watch the friends you keep
Toujours penses avant de parler et surveilles les amis que tu gardes
Stay along the beaten path, never listened when she said
Restes le long des sentiers battus, je n'ai jamais écouté quand elle a dit
[Refrain]
[Refrain]
Sharp edges have consequences, I
Les bords tranchants ont des conséquences, je
Guess that I had to find out for myself
Devine que je devais me connaître
Sharp edges have consequences, now
Les bords tranchants ont des conséquences, maintenant
Every scar is a story I can tell
Chaque cicatrice est une histoire que je peux raconter
Should've played it safer from the start
J'aurai dû me la jouer prudent dès le départ
Loved you like a house of cards
Je t'ai aimé comme une maison de cartes
Let it fall apart
Je t'ai laissé-le tomber en morceaux
But all the things I couldn't understand
Mais toutes les choses que je ne pouvais pas comprendre
Never could've planned
Jamais été prévu
They made me who I am
Ils ont fait de moi ce que je suis
Put your nose on paperbacks
Mets ton nez sur des pochettes de bois
Instead of smoking cigarettes
Au lieu de fumer des cigarettes
These are years you're never getting back
Il s'agit d'années où tu ne reviendras jamais
Stay along the beaten path, never listened when she said
Restes le long des sentiers battus, je n'ai jamais écouté quand elle a dit
[Refrain]
[Refrain]
Sharp edges have consequences, I
Les bords tranchants ont des conséquences, je
Guess that I had to find out for myself
Devine que je devais me connaître
Sharp edges have consequences, now
Les bords tranchants ont des conséquences, maintenant
Every scar is a story I can tell
Chaque cicatrice est une histoire que je peux raconter
We all fall down
Nous tombons tous
We live somehow
Nous vivons en quelque sorte
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Nous apprenons que ce qui ne nous tue pas, nous rend plus forts
We all fall down
Nous tombons tous
We live somehow
Nous vivons en quelque sorte
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Nous apprenons que ce qui ne nous tue pas, nous rend plus forts
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
Stay along the beaten path, never listened when she said
Restes le long des sentiers battus, je n'ai jamais écouté quand elle a dit
[Refrain]
[Refrain]
Sharp edges have consequences, I
Les bords tranchants ont des conséquences, je
Guess that I had to find out for myself
Devine que je devais me connaître
Sharp edges have consequences, now
Les bords tranchants ont des conséquences, maintenant
Every scar is a story I can tell
Chaque cicatrice est une histoire que je peux raconter
We all fall down
Nous tombons tous
We live somehow
Nous vivons en quelque sorte
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Nous apprenons que ce qui ne nous tue pas, nous rend plus forts
We all fall down
Nous tombons tous
We live somehow
Nous vivons en quelque sorte
We learn what doesn't kill us makes us stronger
Nous apprenons que ce qui ne nous tue pas, nous rend plus forts
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
Ooh ooh ooh, ooh ooh ooh, ooh ooh ooh
Interprète
Linkin Park
Label
Warner Bros. Records Inc
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Sharp Edges" aiment aussi :
top 100
Invisible
Linkin Park
top 100
Nobody Can Save Me
Linkin Park
top 100
Heavy
Linkin Park
top 100
Good Goodbye
Linkin Park
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE