Le personnage de Cooper, Jackson Maine, pose cette question à Ally, interprété par Gaga. Ally est une auteure-compositrice talentueuse employée dans un restaurant et elle se produit parfois dans un bar. Jackson se demande si elle est vraiment heureuse ou si elle aspire à plus. Il l'encourage à sortir de sa zone de confort pour réaliser son rêve : Interpréter ses propres chanson.
Le personnage de Cooper, Jackson Maine, pose cette question à Ally, interprété par Gaga. Ally est une auteure-compositrice talentueuse employée dans un restaurant et elle se produit parfois dans un bar. Jackson se demande si elle est vraiment heureuse ou si elle aspire à plus. Il l'encourage à sortir de sa zone de confort pour réaliser son rêve : Interpréter ses propres chanson.
Le personnage de Cooper, Jackson Maine, pose cette question à Ally, interprété par Gaga. Ally est une auteure-compositrice talentueuse employée dans un restaurant et elle se produit parfois dans un bar. Jackson se demande si elle est vraiment heureuse ou si elle aspire à plus. Il l'encourage à sortir de sa zone de confort pour réaliser son rêve : Interpréter ses propres chanson.
Le personnage de Cooper, Jackson Maine, pose cette question à Ally, interprété par Gaga. Ally est une auteure-compositrice talentueuse employée dans un restaurant et elle se produit parfois dans un bar. Jackson se demande si elle est vraiment heureuse ou si elle aspire à plus. Il l'encourage à sortir de sa zone de confort pour réaliser son rêve : Interpréter ses propres chanson.
La ligne "Je suis entrain de tomber" a un double sens. D'un coté, ces deux personnages sont entrain de tomber amoureux, d'un autre, ils ont tous les deux peur de sombrer dans leurs conflits internes.
En effet, ils ne sont pas satisfaits de la vie qu'ils mènent. Jack se laisse aller et risque de perdre le contrôle à cause de ses addictions à l'alcool et à la drogue. Ally quant à elle, s'enferme sur elle-même à cause du jugement des gens.
La ligne "Je suis entrain de tomber" a un double sens. D'un coté, ces deux personnages sont entrain de tomber amoureux, d'un autre, ils ont tous les deux peur de sombrer dans leurs conflits internes.
En effet, ils ne sont pas satisfaits de la vie qu'ils mènent. Jack se laisse aller et risque de perdre le contrôle à cause de ses addictions à l'alcool et à la drogue. Ally quant à elle, s'enferme sur elle-même à cause du jugement des gens.
La ligne "Je suis entrain de tomber" a un double sens. D'un coté, ces deux personnages sont entrain de tomber amoureux, d'un autre, ils ont tous les deux peur de sombrer dans leurs conflits internes.
En effet, ils ne sont pas satisfaits de la vie qu'ils mènent. Jack se laisse aller et risque de perdre le contrôle à cause de ses addictions à l'alcool et à la drogue. Ally quant à elle, s'enferme sur elle-même à cause du jugement des gens.
Ally voit à travers le personnage de Jackson et elle sait que lui non plus n'est pas heureux. Elle lui demande si il en a asses de combler le vide avec de l'alcool et des opiacés et si, lui aussi, a besoin de plus pour trouver le bonheur.
Ally voit à travers le personnage de Jackson et elle sait que lui non plus n'est pas heureux. Elle lui demande si il en a asses de combler le vide avec de l'alcool et des opiacés et si, lui aussi, a besoin de plus pour trouver le bonheur.
Ally voit à travers le personnage de Jackson et elle sait que lui non plus n'est pas heureux. Elle lui demande si il en a asses de combler le vide avec de l'alcool et des opiacés et si, lui aussi, a besoin de plus pour trouver le bonheur.
Ally voit à travers le personnage de Jackson et elle sait que lui non plus n'est pas heureux. Elle lui demande si il en a asses de combler le vide avec de l'alcool et des opiacés et si, lui aussi, a besoin de plus pour trouver le bonheur.
La ligne "Je suis entrain de tomber" a un double sens. D'un coté, ces deux personnages sont entrain de tomber amoureux, d'un autre, ils ont tous les deux peur de sombrer dans leurs conflits internes.
En effet, ils ne sont pas satisfaits de la vie qu'ils mènent. Jack se laisse aller et risque de perdre le contrôle à cause de ses addictions à l'alcool et à la drogue. Ally quant à elle, s'enferme sur elle-même à cause du jugement des gens.
La ligne "Je suis entrain de tomber" a un double sens. D'un coté, ces deux personnages sont entrain de tomber amoureux, d'un autre, ils ont tous les deux peur de sombrer dans leurs conflits internes.
En effet, ils ne sont pas satisfaits de la vie qu'ils mènent. Jack se laisse aller et risque de perdre le contrôle à cause de ses addictions à l'alcool et à la drogue. Ally quant à elle, s'enferme sur elle-même à cause du jugement des gens.
La ligne "Je suis entrain de tomber" a un double sens. D'un coté, ces deux personnages sont entrain de tomber amoureux, d'un autre, ils ont tous les deux peur de sombrer dans leurs conflits internes.
En effet, ils ne sont pas satisfaits de la vie qu'ils mènent. Jack se laisse aller et risque de perdre le contrôle à cause de ses addictions à l'alcool et à la drogue. Ally quant à elle, s'enferme sur elle-même à cause du jugement des gens.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.
La nuit où Ally et Jackson se rencontrent pour la première fois, elle lui explique que son apparence (en particulier son nez) l'a empêchée de réussir:
Ally: Presque toutes les personnes ont dit qu'ils aimaient ma voix, mais elles n'aimaient pas mon apparence.
Jackson: Je pense que tu es belle.
La principale raison pour laquelle elle n'a pas connu le succès est que l'industrie de la musique est très superficielle. Mais Jackson l'aime comme elle est.
Mais le mot "Shallow" a une seconde signification. Ally est une artiste honnête qui a quelque chose à dire mais dans la seconde moitié du film, son manager, Rez, la convainc d'interpréter de simples chansons pop, considérées comme stupides et «superficielles» par Jackson.
“Go off the deep end” signifie perdre le contrôle de soi-même ou devenir fou. Ally veut être jugée pour sa voix, son talent et son message, pas pour son apparence. Elle est authentique, et elle pourrait être considérée comme folle pour cela.