I should have known what I started
J'aurais dû savoir ce que j'ai commencé
You should know where your heart is
Tu devrais savoir où se trouve ton cœur
But I don’t, I won’t be a part of
Mais je ne le fais pas, je ne ferai pas partie de
Expectations when I grow up
Attentes quand je grandis
[Refrain]
Alors appelle ça comme tu veux l'appeler
So call it what you call it
Mais je ne vais pas avoir peur de moi
But I just won’t be afraid of myself
Parce que je sais dans ce que je suis entré
‘Cause I know what I got in
Je n'abandonnerai pas juste pour me sauver
I won’t give it up just to save myself
Je le frappe jusqu'à ce qu'il soit creux
I hit it till it’s hollow
C'est ta fierté, tu devrais avaler
It’s your pride, you should swallow
Mais je ne le ferai pas, je ne suis pas un à suivre
But I won’t, I’m not one to follow
Je ne vais pas expliquer toutes les choses que j'aime
I won’t explain all the things I love
Alors appelle ça comme tu veux l'appeler
[Refrain 2]
Je serai le premier à me reprocher
So call it what you call it
Parce que je sais que je suis pris
I’ll be the first one to blame myself
Je n'abandonnerai pas juste pour me sauver
‘Cause I know I get caught up
I won’t give it up just to save myself
1, 2, 3