Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Pusha T
»
Rock N Roll
»
Traduction de Rock N Roll Red
Pusha T
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Rock N Roll
Rock N Roll
[Beyoncé]
[Beyoncé]
If I ain't got nothin'-
Si je n'ai rien
If I ain't got nothin'-
Si je n'ai rien
One plus one, plus one, plus one
Un plus un, plus un, plus un
Plus one, plus one, plus one equals two
Plus un, plus un, plus un égale deux
[Refrain: Kid Cudi]
[Refrain: Kid Cudi]
Yeah, I'm sayin' somethin', they want it the old way (Yeah)
Ouais, je dis quelque chose, ils le veulent à la vielle façon (Ouais)
Comin' down the block, the windows are so hazy (Yeah)
Je me pointe dans le quartier, les vitres sont toutes embrumées (Ouais)
Never said, "I can't," my nigga, there's no way (No way)
Je n'ai jamais dit, "Je ne peux pas", mon négro, y'a pas moyen (Y'a pas moyen)
Every time we wild, that's rock n' roll, baby
On est tout le temps des sauvages, c'est rock n'roll, bébé
[Pusha T]
[Pusha T]
It's back to the basics, hopped back in the matrix
C'est le retour aux bases, on s'est replongé dans la matrice
Gave the Maybach back, back, now it's off to the races
J'ai rendu la Maybach, maintenant c'est direction la course
Had 'em tappin' my phones, so I blurred out the faces
Ils avaient mis mon téléphone sur écoute, alors j'ai flouté les visages
The new David Ruffin, I just follow Temptation
Le nouveau David Ruffin, je me contente de suivre la Tentation
When you follow The Rager, the money is outrageous
Quand tu suis The Rager, tu t'enrichis à outrance
Look at me, legally sellin' dope on all of these stages
Regarde moi je vends de la dope illégalement dans toutes ces scènes
Van Cleef & Arpels, V got all of the bracelets
Van Cleef & Arpels, V a tous les bracelets
The keys and the codes, and know where all of the safes is
Les clés et les codes, et je sais où sont tous les coffres-forts
We don't make mistakes here, we don't take no breaks here
On ne fait pas d'erreurs ici, on ne prend pas de pauses par ici
My son is like a work of art, his father's like Shakespeare
Mon fils est comme un chef d'œuvre, son père est comme Shakespeare
I've done the impossible, I should wear a cape here
J'ai fait l'impossible, je devrais mettre une cape
A "C" on my chest, coke dealers, come and play here
J'ai un "C" sur la poitrine, les dealeurs de coke, venez jouer par ici
Career's in it's eighth gear, nothin' left to do but levitate
Ma carrière est à la huitième vitesse, rien d'autre à faire que de léviter
I'm David Blaine here, I could disappear, I swear
Je suis David Blaine ici, je pourrais facilement disparaitre, j'te jure
We been gettin' change here, so what's really changed here?
Still next to Ye in here
J'ai toujours Ye à mes cotés
[refrain: kid cudi]
Yeah, I'm sayin' somethin', they want it the old way (Yeah)
Ouais, je dis quelque chose, ils le veulent à la vielle façon (Ouais)
Comin' down the block, the windows are so hazy (Yeah)
Je me pointe dans le quartier, les vitres sont toutes embrumées (Ouais)
Never said, "I can't," my nigga, there's no way (No way)
Je n'ai jamais dit, "Je ne peux pas", mon négro, y'a pas moyen (Y'a pas moyen)
Every time we wild, that's rock n' roll, baby
On est tout le temps des sauvages, c'est rock n'roll, bébé
This is my story, and yes, you should pay me (Uh)
Voici mon histoire, et oui, vous feriez bien de me payer (Uh)
Told her, "I ain't stayin' the night," she might hate me (No)
Je lui ai dit "Je ne passerai pas la nuit avec toi", elle va peut être me détester pour ça (Non)
Life is where it's been, where they not, it's so crazy
La ville est là où elle était, là où ils ne sont pas, c'est si dingue
Every time we wild, it's rock n' roll, baby
On fait les fous à chaque fois, c'est rock n' roll, bébé
[pusha t]
[pusha t]
We the only clique takin' risk
On est la seule clique qui prend des risques
Touchin' live, fuckin' hits
Je fais du live, je lâche des gros tubes
Touch the skies when you rich
Tu peux toucher les cieux quand t'es riche
Every drop make 'em blitz
Chaque goutte les fait sursauter
I'd done drove every six
J'ai conduit dans chaque six
I'd done glowed every wrist
Chaque poignet brille
Every plot got a twist, when you sink a battleship
Chaque histoire à une tournure des évènements, quand tu fais couler un navire de guerre
I'm confused by your list
Je suis confus par votre liste
Who are you's to convince?
Qui êtes vous pour que je convainque?
All amused that I sin
Tout amusés par mes péchés
What'd I miss?
Qu'ai-je raté?
I been gettin' at these coins as I'm breakin' down the brick
Je me suis fais plein de pièces en brisant ces briques
Make the jump to each level, Super Mario exists
Je saute au prochain niveau, Super Mario existe vraiment
All the spoons that were bent, all the fumes through the vents
Toutes ces cuillères qui ont été tordues, toute cette fumée qui passe par les conduits d'aération
I don't care what they do, this ain't that, that ain't this
Je m'en fout de ce qu'ils font, ce n'est pas ça, ce n'est pas ça
I'm the trap, I'm the fix, I'm the broker, I'm The Joker
Je suis le deal, je suis le courtier, je suis le Joker
In the deck, Arthur Fleck, when he's pissed, triple six
Au tapis, Arthur Fleck, quand il est vénère, triple six
[kanye west]
[kanye west]
I accepted you the lie
J'ai accepté le fait que c'est toi le mensonge
All the times, selfish, thinking you was mine
Toutes les fois, égoïste, je pensais que t'étais à moi
I showed up, then you arrived, I thought I could turn the tides
Je me suis pointé, puis t'es venue, je croyais pouvoir changer la donne
How I make it through the Chi', get to you, and almost die?
Comment ça se fait que j'aie survécu à Chicago et que j'aie failli mourir une fois arrivé chez toi
Finally tired of comin' and goin', make up your mind
J'en ai marre de tous ces va et vient, décide toi
I ain't come to pick up the kids to pick a fight
Je viens pas chercher la mer*e quand je viens récupérer les gosses
Goin' off all of the time, showin' off all of the time
Tu pettes les plombs tout le temps
Pushing me over the edge, don't know if I'm fallin' or flyin'
Tu me pousses à bout, je ne sais pas si je vais tomber où m'envoler
How many nights I pray, how many times?
Combien de nuits ai-je passées à prier, combien de fois?
No matter what we say, God will decide, God will decide
Peu importe ce qu'on dit, c'est Dieu qui décidera, c'est Dieu qui décidera
Call the divine, stars will align, stars will align
J'invoque le divin, les étoiles s'aligneront, les étoiles s'aligneront
Love my mama, but sometimes, dad was right
J'aime ma maman, mais parfois je me dis que papa avait raison
Take his hand, hold on with all of your might
Prend ça main, tiens là avec toutes tes forces
When you're lost in the light, call on the light
Quand tu te retrouveras perdu dans la lumière, appelle la lumière
Follow the signs, walk in the shine
Suis les signes, marche dans l'éclat
[Kid Cudi]
[Kid Cudi]
See, I'm losin' time
Tu vois, je perds du temps
See, I really wanna live my life, oh
Tu vois, je veux vraiment vivre ma vie, oh
See, I want more, I want more, I want more
Tu vois, je veux plus, je veux plus, je veux plus
See a nigga try, yeah, oh, it never dries, oh
Tu vois, je fais des efforts, ouais, oh, ça ne séche jamais, oh
See, I want more, I want more, I want more
Tu vois, je veux plus, je veux plus, je veux plus
[Beyoncé]
[Beyoncé]
If I ain't got nothin'-
Si je n'ai rien
If I ain't got nothin'-
Si je n'ai rien
One plus one, plus one, plus one
Un plus un, plus un, plus un
Plus one, plus one, plus one equals two
Plus un, plus un, plus un égale deux
If I ain't got nothin'-
Si je n'ai rien
If I ain't got nothin'-
Si je n'ai rien
One plus one, plus one, plus one
Un plus un, plus un, plus un
Plus one, plus one, plus one equals two
Plus un, plus un, plus un égale deux
Interprète
Pusha T
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Rock N Roll" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE