Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Rammstein
»
PUPPE
»
Traduction de PUPPE Red
Rammstein
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
PUPPE
poupée
[songtext zu „puppe“]
[Strophe 1]
Quand ma sœur doit aller au travail
Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Quand ma sœur doit aller au travail
Schließt mich im Zimmer ein
Elle m'enferme dans la chambre
Hat eine Puppe mir geschenkt
M'a donné une poupée
Dann bin ich nicht allein
Pour que je ne sois pas seul
Wenn Schwesterlein zur Arbeit muss
Quand ma sœur doit aller au travail
Fährt sie nicht mit der Bahn
Elle ne conduit pas en train
Ihr Schaffensplatz ist gar nicht weit
Son lieu de travail n'est pas si loin
Ist gleich im Zimmer nebenan
C'est la chambre d'à côté
Am Himmel dunkle Wolken zieh'n
Nuages sombres dans le ciel
Ich nehme artig meine Medizin
Je prends bien mes médicaments
Und warte hier im Daunenbeet
Et j'attends ici dans le lit de plumes
Bis die Sonne untergeht
Jusqu'au coucher du soleil
[strophe 2]
Sie kommen und sie gehen
Ils viennent et ils partent
Und manchmal auch zu zweit
Et parfois en couple
Die späten Vögel singen
Les oiseaux tardifs chantent
Und die Schwester schreit
Et la soeur crie
Am Himmel dunkle Wolken zieh'n
Nuages sombres dans le ciel
Ich nehme artig meine Medizin
Je prends bien mes médicaments
Und warte hier im Daunenbeet
Et j'attends ici dans le lit de plumes
Bis die Sonne untergeht
Jusqu'au coucher du soleil
Und dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Et puis j'arrache la tête de la poupée
Dann reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Puis j'arrache la tête de la poupée
Ja, ich beiß' der Puppe den Hals ab
Oui, je mords le cou de la poupée
Es geht mir nicht gut
Je ne vais pas bien
Ich reiß' der Puppe den Kopf ab
J'arrache la tête de la poupée
Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Oui, j'arrache la tête de la poupée
Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
Et puis je mords le cou de la poupée
Es geht mir nicht gut, nein!
Je ne me sens pas bien, non!
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
[strophe 3]
Wenn Schwesterlein der Arbeit frönt
Quand ma sœur se livre au travail
Das Licht im Fenster rot
La lumière dans la fenêtre est rouge
Ich sehe zu durchs Schlüsselloch
Je regarde à travers le trou de la serrure
Und einer schlug sie tot
Et on l'a frappée morte
Und jetzt reiß' ich der Puppe den Kopf ab
Et maintenant j'arrache la tête de la poupée
Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Oui, j'arrache la tête de la poupée
Und dann beiß' ich der Puppe den Hals ab
Et puis je mords le cou de la poupée
Jetzt geht es mir gut, ja!
Je vais bien maintenant, oui!
Ich reiße der Puppe den Kopf ab
J'arrache la tête de la poupée
Ja, ich reiß' der Puppe den Kopf ab
Oui, j'arrache la tête de la poupée
Und jetzt beiß' ich der Puppe den Hals ab
Et maintenant je vais mordre le cou de la poupée
Es geht mir sehr gut, ja!
Je vais très bien, oui!
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
Dam-dam
Interprète
Rammstein
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "PUPPE" aiment aussi :
top 100
Du Hast
Rammstein
top 100
Keine Lust
Rammstein
top 100
Rammstein
Rammstein
top 100
Sonne
Rammstein
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE