Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
TIAKOLA
»
Meuda
»
Traduction de Meuda Red
TIAKOLA
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Meuda
Meuda
Ah-ah-ah
Ah-ah-ah
On va les attendre, pas faire couler l'sang
We're going to wait for them, not spill blood
Attendre et faire doucement
wait and do it slowly
On va les attendre sans menacer, oh
We will wait for them without threats, oh
Le sable tombe, recommencer, c'est mort
The sand is falling, starting over isn't an option
Y a que Dieu qu'j'adore, un selfie et j'rigole
I only adore God, a selfie and I laugh
J'peux pas être ton idole mais ton inspiration
I can't be your idol but your inspiration
Mais sache-le, qu'un dernier message, qu'un dernier messagе peut t'enlevеr la vie (Eh)
But know it, one last message, one last message can cost you your life (Eh)
[refrain]
[Chorus]
J'suis dans Paname (Gamberge), y a pas d'distraction (Nan, nan, nan)
I'm in Paname (Gamberge), there's no distraction (Nah, nan, nan)
Fais pas d'histoires, sors (Hey) ici à dix heures
Don't make a fuss, get out (Hey) here at ten o'clock
Ça vend la beuh d'Meuda (Meuda), c'est l'heure des gérants
It sells the weed of Meuda (Meuda), it's the managers' time
Y a des armes de poing (poing) et des fusils d'assaut
Got handguns (handguns) and assault rifles
Oh, ah (Oh, ah), ça pose des bangers vers Meuda, un coup d'fil pour faire un murder
Oh, ah (Oh, ah), it poses bangers to Meuda, a phone call to make a murder
Ils savent qu'on est prêts pour un murder (Pour un murder)
They know we ready for a murder (For a murder)
Oh, ah, besoin d'personne pour nous aider, besoin d'personne pour nous aider
Oh, ah, need none to help us, need none to help us
C'est pas avec la force qu'on va céder (Qu'on va céder)
It's not under violence that we're going to give in (that we're going to give in)
On a quitté la table, ils ont fait des enquêtes, on a fait des jaloux (Oh, oh, oh, oh)
We left the table, they made inquiries, we made people jealous (Oh, oh, oh, oh)
Laisse-moi me taper des barres quand j'entends qu'ils disent : "L'avenir est à nous" (Oh, oh, oh, oh)
Let me kick it when I hear they say, "The future is ours" (Oh, oh, oh, oh)
On a vidé des sacs, ils ont vidé leurs poches, on a repris le Glock (Glocka, Glocka)
We emptied bags, they emptied their pockets, we took back the gun (Glocka, Glocka)
Avant d'être une re-sta, avant d'être La Mélo', j'suis un enfant du bloc (Bloca, bloca)
Before being a star, before being the Mélo', I'm a child of the bloc (Bloca, bloca)
Ici, on s'promène pas deux fois, écoute bien, on s'répète pas deux fois
Here, we don't wander twice, listen carefully, we don't repeat ourselves twice
Sur l'terrain, j'ai marqué des fois, au studio, je fais plus de devoirs
On the field, I scored times, in the studio, I do more homework
M'apprends rien, j'connais mes devoirs, j'ai tout vu avant de recevoir
Teach me nothing, I know my homework, I saw everything before receiving it
Logique, j'peux pas vous décevoir, hey
Logic, I can't disappoint you, hey
[refrain]
[Chorus]
J'suis dans Paname (Dans Paname), y a pas d'distraction (youh)
I'm in Paname (in Paname), there's no distraction (youh)
Fais pas d'histoires, sors ici à dix heures
Don't fuss, get out here at ten
Ça vend la beuh d'Meuda (Meuda), c'est l'heure des gérants
It sells the weed of Meuda (Meuda), it's time for the managers
Y a des armes de poing (poing) et des fusils d'assaut
Got handguns (handguns) and assault rifles
Oh, ah (Oh, ah), ça pose des bangers vers Meuda, un coup d'fil pour faire un murder
Oh, ah (Oh, ah), it poses bangers to Meuda, a phone call to make a murder
Ils savent qu'on est prêts pour un murder (Pour un murder)
They know we ready for a murder (For a murder)
Oh, ah, besoin d'personne pour nous aider, besoin d'personne pour nous aider
Oh, ah, need none to help us, need someone to help us
C'est pas avec la force qu'on va céder (Qu'on va céder)
It's not with force that we're going to give in (that we're going to give in)
[tiakola, ronisia]
On vit, on dort la noche, parfois, on est dans l'mal mais y a que Dieu pour nous sauver (Pour nous sauver, pour nous sauver)
We live, we sleep the night, sometimes we're in trouble but only God can save us (To save us, to save us)
Pas l'temps pour les regrets, y a pas d'retour en arrière, le passé, c'est le passé
No time for regrets, there's no going back, the past is the past
Elle aime les beaux whine up, elle veut paillettes
She likes beautiful whine up, she wants glitter
Elle a posé son phone-tél', elle veut l'oublier
She put down her phone, she wants to forget it
Plein de blèmes-pro, pleins d'espoirs
Full of problems, full of hopes
L'espace, sur une planète, j'te ramène, là
Space, on a planet, I'll take you back there
J'suis dans Paname
I'm in Panama
It's now my flow, Oathmademedoit
It's now my flow, Oathmademedoit
Pas d'histoires, sors ici à dix heures
No fuss, get out here at ten
Ça vend la beuh d'Meuda, c'est l'heure des gérants
It sells the weed of Meuda, it's the managers' time
Y a des armes de poing et des fusils d'assaut, oh, ah
Got handguns and assault rifles, oh, ah
Interprète
TIAKOLA
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Meuda" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE