Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Jorja smith
»
Lifeboats (Freestyle)
»
Traduction de Lifeboats (Freestyle) Red
Jorja smith
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Lifeboats (Freestyle)
Bateaux de sauvetage (Freestyle)
And it all falls down, yeah
Et tout tombe, oui
And it all falls down again
Et tout retombe
And it all falls down, yeah
Et tout tombe, oui
And it all falls down
Et tout tombe
[verse 1]
How can you learn how to swim before you get in?
Comment pouvez-vous apprendre à nager avant d'entrer?
Sometimes you got to take the plunge just to get in
Parfois, vous devez faire le grand saut juste pour entrer
Life's not full of shallow ends, your house ain't full of armbands
La vie n'est pas pleine de bouts peu profonds, votre maison n'est pas pleine de brassards
Stay afloat, someone might put their arm out to help you
Restez à flot, quelqu'un pourrait mettre leur bras pour vous aider
I don't know, I would
Je ne sais pas, je le ferais
If I saw somebody drowning in a sea of self-confusion
Si je voyais quelqu'un se noyer dans une mer d'auto-confusion
I wanna be the one to try and understand why their tide ain't coming in
Je veux être le seul à essayer de comprendre pourquoi leur marée ne vient pas
And their lighthouse ain't shining, mmm
Et leur phare ne brille pas, mmm
[refrain]
So why do we all fall down
Alors pourquoi tombons-nous tous
If there's a reason we can stay afloat?
S'il y a une raison pour que nous puissions rester à flot?
Why do we watch them drown?
Pourquoi les regardons-nous se noyer?
We're too selfish in the lifeboats
Nous sommes trop égoïstes dans les canots de sauvetage
Why do we all fall down
Pourquoi tombons-nous tous?
If there's a reason we can stay afloat?
S'il y a une raison pour que nous puissions rester à flot?
Why do we watch them drown?
Pourquoi les regardons-nous se noyer?
[verse 2]
So why are all the richest staying afloat?
Alors, pourquoi les plus riches restent-ils à flot?
Seeing all my brothers drowning even though they nicked the boat
Voir tous mes frères se noyer, même s'ils ont entaillé le bateau
Mothership ain't helping anyone
Mothership n'aide personne
See, the ships are getting bigger, full of greedy wasteful men
Voyez, les navires deviennent plus gros, pleins d'hommes cupides et inutiles
Soaking kids with the lies before they even got to ten
Tremper les enfants avec les mensonges avant même d'avoir atteint dix
Sailing the internet waves, a tsunami of wires
Naviguer sur les vagues d'Internet, un tsunami de fils
A flood to take us under if we can't afford the life jackets
Une inondation pour nous prendre si nous ne pouvons pas nous permettre les gilets de sauvetage
Majority don't even have the life jacket
La majorité n'a même pas le gilet de sauvetage
Majority might fall where the tax brackets
La majorité pourrait tomber où les tranches d'imposition
The minority might jump to the next bracket
La minorité pourrait passer à la tranche suivante
On a form to sign up for a raft and a pay packet
Sur un formulaire pour vous inscrire à un radeau et un paquet de paie
With the same old unemployed age bracket
Avec la même vieille tranche d'âge au chômage
Even money sinks to the bottom when it's waterlogged
Même l'argent coule au fond quand il est détrempé
So nobody truly stays afloat
Donc, personne ne reste vraiment à flot
[refrain]
So why do we all fall down
Alors pourquoi tombons-nous tous
If there's a reason we can stay afloat?
S'il y a une raison pour que nous puissions rester à flot?
And why do we watch them drown?
Et pourquoi les regardons-nous se noyer?
We're too selfish in the lifeboats
Nous sommes trop égoïstes dans les canots de sauvetage
Why do we all fall down
Pourquoi tombons-nous tous?
If there's a reason we can stay afloat?
S'il y a une raison pour que nous puissions rester à flot?
Why do we watch them drown?
Pourquoi les regardons-nous se noyer?
[outro]
And it all falls down, yeah
Et tout tombe, oui
And it all falls down again
Et tout retombe
And it all falls down, yeah
Et tout tombe, oui
And it all falls down
Et tout tombe
Interprète
Jorja smith
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Lifeboats (Freestyle)" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE