Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Mac Miller
»
Ladders
»
Traduction de Ladders Red
Mac Miller
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Ladders
Échelles
[refrain]
Somehow we gotta find a way
On doit trouver un moyen
No matter how many miles it takes
Peu importe combien de kilomètres il faut
I know it feels so good right now
Je sais que ça fait du bien maintenant
But it all come fallin' down
Mais tout est tombé
When the night, meet the light
Quand la nuit rencontre la lumière
Turn to day
Tourner au jour
Can't stop, yeah, you won't stop
Je ne peux pas arrêter, oui, vous n'arrêterez pas
I know just how that feel
Je sais juste comment ça se sent
When you're on top, 'til the ball drop
Lorsque vous êtes en haut, jusqu'à ce que la balle tombe
You've never seen it be so real
Vous ne l'avez jamais vu si réel
It feels so good right now
C'est tellement bon maintenant
But it all come fallin' down
Mais tout est tombé
When the night, meets the light
Quand la nuit rencontre la lumière
Turn to day
Tourner au jour
[verse 1]
Feel it a little, feel it a lot
Sentez-le un peu, sentez-le beaucoup
I'm swimmin' a bit, but deeper in thought
Je nage un peu, mais plus profondément dans mes pensées
Keepin' my head on top of my shoulders
Garder la tête sur mes épaules
Into some shit, I'm out of the box
Dans une merde, je sors de la boîte
This the level I'm on
C'est le niveau sur lequel je suis
Needin' it all right now when forever is gone
Needin 'it all now maintenant quand pour toujours est parti
Baby, the weather is strong
Bébé, il fait beau
Whether it's hot or cold
Que ce soit chaud ou froid
I'm comin', knockin' on your door
Je viens, frappe à la porte
Well, I'ma, I'ma maintain, I'm stayin' so high
Eh bien, je suis, je suis maintenir, je reste si haut
Put the lighter all the way up 'til we touchin' the sky
Mettez le briquet au maximum jusqu'à ce que nous touchions le ciel
And you know you're dead wrong, you're in love with a lie
Et vous savez que vous avez tort, vous êtes amoureux d'un mensonge
All I, all I, all I wanna do is free your mind
Tout ce que je veux, tout ce que je veux, c'est libérer ton esprit
We don't see no lines, we don't color inside
Nous ne voyons pas de lignes, nous ne colorons pas à l'intérieur
It's a very small world, we don't fuck with the size
C'est un très petit monde, on ne baise pas avec la taille
Yeah, see the bigger picture when it's beneficial
Ouais, voir la situation dans son ensemble quand il est bénéfique
Lovin' how I catch you blow the whistle when you run out of time
Lovin 'comment je vous attrape siffler quand vous manquez de temps
Yeah, wakin' up I open up my... eyes
Ouais, je réveille mes yeux
Do you mind if I blow your... mind?
Est-ce que ça te dérange si je te fais exploser?
A little closer, baby, don't be... shy
Un peu plus près, bébé, ne sois pas timide
Why you worried that it's gon' be... fine?
Pourquoi tu craignais que ça soit ... bien?
I guess it's that kinda day
Je suppose que c'est ce genre de jour
It's really all I'm tryna say
C'est vraiment tout ce que je dis Tryna
We don't have a lot of time to waste
Nous n'avons pas beaucoup de temps à perdre
Somehow we gotta find a way
On doit trouver un moyen
[refrain]
Somehow we gotta find a way
On doit trouver un moyen
No matter how many miles it takes
Peu importe combien de kilomètres il faut
I know it feels so good right now
Je sais que ça fait du bien maintenant
But it all comes fallin' down
Mais tout tombe en panne
When the night, meet the light
Quand la nuit rencontre la lumière
Turn to day
Tourner au jour
[refrain]
I wouldn't wait forever
Je n'attendrais pas pour toujours
Just shoot your shot
Il suffit de tirer votre coup
We don't need no more, no extras
Nous n'avons pas besoin de plus, pas d'extras
We all we got
Nous avons tous nous avons
[instrumental bridge]
[verse 2]
Yeah, yeah
Yeah, yeah
All the- lights flickerin', hittin' the right switches
Toutes les lumières clignotent, les bons interrupteurs
I'm livin' this life different and missin' the flight bullshittin'
Je vis 'cette vie différente et missin' le vol des conneries '
I had a plan to change, you can't stand the rain
J'ai eu un plan pour changer, vous ne pouvez pas supporter la pluie
Little delay, but I came and you're cool with it
Peu de retard, mais je suis venu et tu es cool avec ça
I don't trip, flip or lose my grip
Je ne trébuche pas, ne retourne pas ou ne perds pas ma prise
And I don't know it all, but I do know this
Et je ne sais pas tout, mais je le sais
Before you know me, better know yourself
Avant de me connaître, mieux vaut te connaître
I've been in this shit so long that it don't smell
J'ai été dans cette merde si longtemps qu'elle ne sent pas
I burn the hotel to a castle
Je brûle l'hôtel dans un château
Livin' like the king for a grand
Livin 'comme le roi pour un grand
I don't do nothin' that's a hassle
Je ne fais rien qui soit embêtant
Besides, even that castle's made of sand
D'ailleurs, même ce château fait de sable
Just might slip into the sea
Juste pourrait glisser dans la mer
Fuck it all if it all ain't me
Fuck it all si tout n'est pas moi
Maybe we inside the maze
Peut-être que nous sommes dans le labyrinthe
Somehow we gotta find a way, okay
D'une certaine façon, on doit trouver un moyen, d'accord
[refrain]
Somehow we gotta find a way
On doit trouver un moyen
No matter how many miles it takes
Peu importe combien de kilomètres il faut
I know it feels so good right now
Je sais que ça fait du bien maintenant
But it all comes fallin' down
Mais tout tombe en panne
When the night, meet the light
Quand la nuit rencontre la lumière
Turn to day
Tourner au jour
[refrain]
I wouldn't wait forever
Je n'attendrais pas pour toujours
Just shoot your shot
Il suffit de tirer votre coup
We don't need no more, no extras
Nous n'avons pas besoin de plus, pas d'extras
We all we got
Nous avons tous nous avons
[instrumental outro]
Interprète
Mac Miller
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Ladders" aiment aussi :
top 100
On And On
Mac Miller
top 100
Best Day Ever
Mac Miller
top 100
Life
Mac Miller
top 100
We Are Young
Fun
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE