Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Idir
»
La bohème
»
Traduction de La bohème Red
Idir
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
La bohème
La bohème
Ahku iyi-d ghef zman asmi bedden waman
Tu souvient-tu de cette époque là
Asmi akken tellid yidi
Quand on était que toi et moi
Netmentar deg iberdan
Airant dans les ruelles
Deg isaffen d iherqan
Où près des fleuves naturelles
Ddaw n tziri
Sous une lune béante
Ur neksib imalyan
On n'était pas millionnaire
Ula d asurdi yeflan
Même pas un soue en caisse
Nettserrif kan di temzi
Notre seule monnaie était notre jeunesse
Ur nhesseb deg ussan
On ne comptaient plus les jours
Ur yelli win i agh d yecqan
Rien n'avait d'importance
Siwa kem d nekkini
Tant qu'on était tout les deux
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Ad as neqqar mrehba s tayri
Bienvenue à l'amour éternelle
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Assen tella tawenta n temzi
Tel était la fougue de la jouvencelle
Nekk kategh snitra kemm ternid-as cna
Toi au chant moi à la guitare
Ulac azniq ur nejji
Pas une ruelle ne nous échappait
Ghas nerwa lmiziriya
Malgré la misère qui nous rangeait
Nessaram azekka
L'espoir ne tarissait
Tawwurt ad tnelli
Que les portes s'ouvriraient
Ad nban di tmura
Célèbre dans plusieurs pays
Ad nawed kra nebgha
Notre ambition sera achevée
D wayen akk nettmenni
Et tout nos souhaits exaucés
Nettidir di tirga
Sans cesser de rêvasser
Numen s lmuziga
De notre musique déterminée
Imedyazen n tlelli
Mandarin de la paix
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Ma nedfer targit agini tizi
À la poursuite d'un rêve culminant
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Ul yettwazdegh ma d ljib yezwi
Cœur pris mais poches souillés
Tameddit nettsubbu, nettqessir deg u métro
Le soir descendant, du métro en papotant
I wakken ad nawi imensi
Ramenant notre dîner
Melmi i teghli duru
Dès qu'on gagne un petit soue
Ad nazzel s a bistro
On s'empresse chez notre bistro
I deg i nettghimi
Où on avait l'habitude de traîner
Mi ne3ya neste3fu
Une fois lacés
Taxxamt ad t-id nekru
Dans une chambre d'hôtel on sommeillait
Bab-is yeqbel s u crédit
Le proprio acceptait de nous faire crédit
Tafrara-m ad terzu
Ton épanouissement nous atteindrons
Am itbiren ad neddu
Tel des colombes
Abrid ad tnawi
Nous traverserons les cieux
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
D nubba negh ass a ad nefrari
C'est à notre tour de nous épanouir
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Allagh yeccur ma d rray yerwi
Un esprit muni mais résolution éparpillée
Ass a wul iw yuker iyi
Aujourd'hui mon cœur s'est remémoré
Yemmekta-d idelli
Des souvenirs ancrés
Ghef asmi lhan ussan
De ces jours enjoués
Zzigh s amekkan nni
J'ai revu cet endroit
Anda mugregh tayri
Où j'ai croisé l'amour pour la première fois
Ad zregh ayen id yugran
Espérant retrouver ce qu'il en restait
Ufigh yekfa kulci
Tout s'est épuisé
Ur d yeqqim inigi
Il en reste même plus une futilité
Win is yennan syin id yekka zman
Qui aurait crû que c'est de là que ça a commencé
Yefsi uzrar n snin
Les années se sont fanées
Ay ixef iw henni-iyi
Oh mon esprit offre moi du répit
Ttu ayen i 3eddan
Oublie le passé
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
D adu n tmeddit ayen id yesmektan
La brise nocturne a exhumé ce goût amère
La bohème, la bohème
La bohème, la bohème
Tekfa tafsut, ghlin-d imezran
Le printemps s'est achevé et avec lui ce déboire
Interprète
Idir
Label
Sony Music Entertainment
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "La bohème" aiment aussi :
top 100
Azwaw
Idir
top 100
Pourquoi cette pluie
Idir
top 100
Les yeux de la mama
Kendji Girac
top 100
Sahra
Khaled
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE