Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Nicki Minaj
»
Good Form
»
Traduction de Good Form Red
Nicki Minaj
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Good Form
Bonne forme
Eardrummers
Eardrummers
Mhm, uh-huh, uh-huh
Mhm, uh-huh, uh-huh
Mhm, yo, hold up, hold up
Mhm, yo, attends , attends
Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm
Mhm, mhm, mhm, mhm, mhm
[verse 1]
Yo, hold up, hold up, hold up, okay, hold up
Yo, attends ,attends , attends , d'accord, attends
You see a bad bitch coming through yo what's the hold up
Tu vois une mauvaise p***e arriver quel est le problème
I'm in that new new me and New New when I roll up
Je suis dans ce nouveau nouveau moi et Nouveau nouveau quand je roule
I told the valet, "Park my Benz and bring the Rolls up."
J'ai dit au voiturier stationne ma Benz et ramène le[?]
Yo, hold up, hold up, hold up, okay, hold up
Yo, attends, attends, attends, d'accord, attends
He see me lookin' pretty every time he scroll up
Il me voit belle à chaque fois qu'il fait défiler
Might gotta let the blicky hit you if you stroll up
Pourrais-tu laisser le [?] te frapper si tu te promènes
Now put your hands up, it's a hold up
Maintenant, mets tes mains en l'air, c'est un braquage
Run me the money (Woah!)
Donne moi l'argent (Woah!)
[Refrain]
[Refrain]
'Cause I be the baddie, B, Barbie tings (Go!)
Parce que je suis la méchante, B, les affaires de Barbie(Go!)
Banging body B, everybody be on my D (Go!)
Sexy corps B, tout le monde soyer sur mon D (Go!)
Yo, I gotta be, in reality, suck a D if you doubted me
Yo, je dois être, en réalité, sucer un D si tu en doute de moi
Back of the 'Bach, back of the 'Bach
Revenir du Bach, revenir du Bach
Back of the 'Bach, back of the 'Bach (Woo!)
Revenir du 'Bach, revenir du Bach (Woo!)
Who on Barbie D? Who on Barbie D? Everybody (Go!)
Qui sur Barbie D? Qui sur Barbie D? Tout le monde (allez!)
Who you gotta see? Honestly, on my odyssey (Go!)
Qui dois-tu voir? Honnêtement, sur mon odyssée (Go!)
I'm the baddest B, I don't even know how to speak
Je suis le plus méchante B, je ne sais même pas comment parler
Hat to the hat to the back and relax, you in the back of the 'Bach
Chapeau au chapeau à l'arrière et détend toi, toi à l'arrière du 'Bach
(Come on!)
(Allez!)
[pre-refrain]
See, a bitch got more coins than a game room
Voir, une p***e a plus de pièces qu'une salle de jeux
So we ain't ever hatin' in TheShadeRoom
Tu vois on me hait meme plus dans la ShadeRoom
See, I keep my sons in a playroom
Voir, je garde mes fils dans une salle de jeux
So me and you ain't ever in the same room
Alors moi et toi on est jamais dans la même pièce
[Refrain]
[Refrain]
I tell him eat the cookie 'cause it's good for him
Je lui dis de mange le cookie parce que c'est bon pour lui
And when he eat the cookie he got good form
Et quand il mange le cookie, il obtient une bonne forme
He know I don't never cheat because I'm good to him
Il sait que je ne trompe jamais parce que je suis bonne avec lui
Might gotta have his baby, nurses yellin' push for him
Peut être faut il avoir son bébé, les infirmières crient pousse pour lui
You see I let him eat the cookie 'cause it's good for him
Tu vois je l'ai laissé manger le cookie parce que c'est bon pour lui
And whenever he eat the cookie he got good form
Et chaque fois qu'il mange le cookie, il obtient une bonne forme
He know that when I'm pullin' up I'm in a good foreign
Il sait que quand je me lève, je suis dans une bonne [??}
I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Je suis comme ooh, il m'aime, ooh, il m'aime bien pour lui
Come on, come on, come on
Allez, allez, allez
I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Je suis comme ooh, il m'aime, ooh, il m'aime, bien pour lui
Come on
Allez
[verse 2]
I slick, slick drop the top like nip slips
Je suis parfaite, parfaite je laisse tomber le haut comme sortir [le t**on accidentellement]
So he tryna smash like when the whip flips
Donc, il essaye briser comme quand le fouet tourne
I hit licks just to floss with this wrist
Je le leche juste pour frimer avec son poignet
And when I leave my bitches we all say, "Kiss kiss!"
Et quand je laisse mes p***e, nous disons toutes bisous bisous
I'm in that new new De La Renta, channelling Bugs Bunny
Je suis dans cette nouvelle nouvelle De La Renta, en canalisant Bugs Bunny
'Cause all I want is karats and some big drug money
Parce que tout ce que je veux, ce sont des karats et de grosses sommes d'argent
I'm only loyal to the niggas that'll bust guns for me
Je ne suis que fidèle aux Niggas qui vont faire sauter les armes pour moi
The jig up, it's a stick up, run me the money (Woah!)
??, c'est un vole, donne moi l'argent (Woah!)
[Refrain]
[Refrain]
'Cause I be the baddie, B, Barbie tings (Go!)
Parce que je suis la méchante, B, les affaires de Barbie(Go!)
Banging body B, everybody be on my D (Go!)
Sexy corps B, tout le monde soyer sur mon D (Go!)
Yo, I gotta be, in reality, suck a D if you doubted me
Yo, je dois être, en réalité, sucer un D si tu doute de moi
Back of the 'Bach, back of the 'Bach
Revenir du Bach, revenir du Bach
Back of the 'Bach, back of the 'Bach
Revenir du Bach, revenir du Bach
(Woo!)
(Woo!)
Who on Barbie D? Who on Barbie D? Everybody (Go!)
Qui sur Barbie D? Qui sur Barbie D? Tout le monde (allez!)
Ooh, you gotta see! Honestly, on my odyssey (Go!)
Ooh, tu dois voir! Honnêtement, sur mon odyssée (Go!)
I'm the baddest B, I don't even know how to speak
Je suis le plus méchante B, je ne sais même pas parler
Hat to the hat to the back and relax, you in the back of the 'Bach
Chapeau au chapeau à l'arrière et détend toi, toi a l'arrière du 'Bach
(Come on!)
(Allons!)
[pre-refrain]
See a bitch get more press than a key pad
Regarde une p***e obtenir plus de presse qu'un clavier
Before you suck me off, get a knee pad
Avant de me sucer, mets des genouillères
See I pull the strings like a tea bag
Tu vois, je tire les ficelles comme si je tirais sur un sachet de thé
I'm prolly with my jeweler playin' freeze tag
Je suis fiere de mon bijoutier jouant au freeze tag
[Refrain]
[Refrain]
I tell him eat the cookie 'cause it's good for him
Je lui dis de manger le cookie parce que c'est bon pour lui
And when he eat the cookie, he got good form
Et quand il mange le cookie, il a une bonne forme
He know I don't never cheat because I'm good to him
Il sait que je ne trompe jamais parce que je suis bonne avec lui
Might gotta have his baby, nurses yellin' push for him
Peut être faut il avoir son bébé, les infirmières crient pousse pour lui
You see I let him eat the cookie 'cause it's good for him
Tu vois je l'ai laissé manger le cookie parce que c'est bon pour lui
And whenever, he eat the cookie, he got good form
Et chaque fois qu'il mange le cookie, il a une bonne forme
He know that when I'm pullin' up, I'm in a good foreign
Il sait que quand je me lève, je suis dans une bonne [??}
I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Je suis comme ooh, il m'aime, ooh, il m'aime bien pour lui
Come on, come on, come on
Allez, allez, allez
I be like ooh, he love me, ooh, he love me, good for him
Je suis comme ooh, il m'aime, ooh, il m'aime bien pour lui
Come on
Allez
Barbie, I think you gnarly
Barbie, je te crois mal
I think you fly, these other bitches just larvae
Je pense que tu dechire, ces autres chiennes ne sont que des larves
And you make that ass jump like my heartbeat
Et tu fais sauter ce cul comme mes battements de coeur
And if you let me eat the pussy, then it's shark week
Et si tu me laisse bouffer ta chat*e, alors c'est la semaine du requin
"Hello, may I speak to Tunechi?" May I ask who's callin'?
"Bonjour, puis-je parler à Tunechi?" Puis-je demander qui appelle?
Everybody got the juice without a glass to pour it
Tout l'monde a le jus mais pas le verre pour y verser
I want my cake and eat it, too, and after that, I'm starving
Je veux mon gateau et le manger aussi, et apres ca j'aurai faim
I feel like Adam, but I'm 'bout to eat the apple on you, uh
Je me sens comme Adam, mais je suis sur le point de manger la pomme sur toi, euh
Rollie on the right side, now y'all on my time
Rolex sur ma main droite, maintenant vous connaissez mon teps
Please get off my dick before it turn into a pipe bomb
S'il te plait descend de ma queue avant que ca tourne en bombe à pi*e
Eyes lookin' like I'm somewhere outta Taiwan
Les yeux ont l'air d'être quelque part en dehors de Taiwan
Faded as fuck as always, hi mom
Ennuyer comme toujours, salut maman
Look dude, I'll stomp your ass out in my good shoes
Regarde mec, je vais te piétiner dans mes bonnes chaussures
Be my foot stool
Sois mon tabouret
Told my lawyer don't call me 'less it's good news
J'ai dis à mon avocat ne m'appelle pas 'moins c'est une bonne nouvelle
Then my phone started ringing off the hook, snooze, brrr
Ensuite, mon téléphone a commencé à sonner sans bruit, snooze, brrr
[outro: nicki minaj & lil wayne]
'Cause I be the baddie, B
Car je suis la mauvaise salope
Young Money, it's a army
Young Money, est une armée
He ain't into toys, but he fuck with the Barbie
Il n'est pas trop jouets, mais il bai*e avec Barbie
It's the president, Monica, what they call me
C'est le president, Monica, qu'est ce qu'ils m'appellent
Nicki the ninja, Nicki the boss, Nicki the harajuku, ah
Nicki le ninja, Nicki la boss, Nicki laHarajuku
Remix, baby
Remix, bébé
Mula
Mula
Yeah, yeah, yeah
Interprètes
Nicki Minaj,
Lil Wayne
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Good Form" aiment aussi :
top 100
High School
Nicki Minaj
top 100
Taki Taki
DJ Snake
top 100
Nicki Minaj
Nicki Minaj
top 100
I Love It
Kanye West
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE