Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
OLIVIA RODRIGO
»
good 4 u
»
Traduction de good 4 u Red
OLIVIA RODRIGO
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
good 4 u
good 4 u
Ah
Ah
Well, good for you, I guess you moved on really easily
Eh bien, tant mieux pour toi, je suppose que tu as tourné la page facilement
You found a new girl and it only took a couple weeks
Tu as trouvé une nouvelle fille et ça n'a pris que quelques semaines
Remember when you said that you wanted to give me the world?
Tu te souviens quand tu as dit que tu voulais m'offrir le monde?
(Ah-ah-ah-ah)
(Ah-ah-ah-ah)
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
Et tant mieux pour toi, je suppose que tu travailles sur toi-même
I guess that therapist I found for you, she really helped
Je suppose que la thérapeute que j'ai trouvée pour toi, t'a vraiment aidé
Now you can be a better man for your brand new girl
Maintenant tu peux être un homme meilleur pour ta nouvelle meuf
[Refrain]
[Refrain]
Well, good for you, you look happy and healthy
Eh bien, tant mieux pour toi, tu as l'air heureux et en bonne santé
Not me, if you ever cared to ask
Pas moi, si jamais tu as voulu demander
Good for you, you're doin' great out there without me
Tant mieux pour toi, tu vas bien sans moi
Baby, God, I wish that I could do that
Bébé, mon Dieu, j'aurais aimé pouvoir faire ça
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
J'ai perdu la tête, j'ai passé la nuit à pleurer sur le sol de ma salle de bain
But you're so unaffected, I really don't get it
Mais ça ne te fait absolument rien, je ne comprends pas
But I guess good for you
Mais je suppose que c'est tant mieux pour toi
Well, good for you, I guess you're gettin' everything you want
Eh bien, tant mieux pour toi, je suppose que tu as tout ce que tu veux
You bought a new car and your career's really takin' off
Tu as acheté une nouvelle voiture et ta carrière prend son envol
It's like we never even happened
C'est comme si nous n'avons jamais été ensemble
Baby, what the fuck is up with that? (Huh?)
Bébé, c'est quoi le problème? (Hein?)
And good for you, it's like you never even met me
Et tant mieux pour toi, c'est comme si tu ne m'avais même jamais rencontré
Remember when you swore to God I was the only person who ever got you?
Tu te souviens quand tu as juré que j'étais la seule personne qui te comprenait?
Well, screw that, and screw you
Eh bien, j'emmerde ça, je t'emmerde
You will never have to hurt the way you know that I do
Tu ne ressentiras jamais la douleur que je ressens
[Refrain]
[Refrain]
Well, good for you, you look happy and healthy
Eh bien, tant mieux pour toi, tu as l'air heureux et en bonne santé
Not me, if you ever cared to ask
Pas moi, si jamais tu as voulu demander
Good for you, you're doin' great out there without me
Tant mieux pour toi, tu vas bien sans moi
Baby, God, I wish that I could do that
Bébé, mon Dieu, j'aurais aimé pouvoir faire ça
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
J'ai perdu la tête, j'ai passé la nuit à pleurer sur le sol de ma salle de bain
But you're so unaffected, I really don't get it
Mais ça ne te fait absolument rien, je ne comprends pas
But I guess good for you
Mais je suppose que c'est tant mieux pour toi
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Maybe I'm too emotional
Peut-être que je suis trop émotive
But your apathy's like a wound in salt
Mais ton apathie est comme du sel sur une blessure
Maybe I'm too emotional
Peut-être que je suis trop émotive
Or maybe you never cared at all
Ou peut-être que tu ne t'es jamais soucié de moi
Maybe I'm too emotional
Peut-être que je suis trop émotive
Your apathy is like a wound in salt
ton apathie est comme du sel sur une blessure
Maybe I'm too emotional
Peut-être que je suis trop émotive
Or maybe you never cared at all
Ou peut-être que tu ne t'es jamais soucié de moi
[Refrain]
[Refrain]
Well, good for you, you look happy and healthy
Eh bien, tant mieux pour toi, tu as l'air heureux et en bonne santé
Not me, if you ever cared to ask
Pas moi, si jamais tu as voulu demander
Good for you, you're doin' great out there without me
Tant mieux pour toi, tu vas bien sans moi
Baby, like a damn sociopath
Bébé, comme un sociopathe
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
J'ai perdu la tête, j'ai passé la nuit à pleurer sur le sol de ma salle de bain
But you're so unaffected, I really don't get it
Mais ça ne te fait absolument rien, je ne comprends pas
But I guess good for you
Mais je suppose que c'est tant mieux pour toi
Well, good for you, I guess you moved on really easily
Eh bien, tant mieux pour toi, je suppose que tu as tourné la page facilement
Interprète
OLIVIA RODRIGO
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "good 4 u" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE