Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Tove Lo
»
Glad He's Gone
»
Traduction de Glad He's Gone Red
Tove Lo
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Glad He's Gone
Heureuse qu'il soit parti
He's gone, he's gone
Il est parti, il est parti
You're better off, I'm glad that he's gone
Tu es mieux sans lui, je suis contente qu'il soit parti
He's gone, he's gone
Il est parti, il est parti
You're better off, I'm glad that he's gone
Tu es mieux sans lui, je suis contente qu'il soit parti
I got a girlfriend, she's got a boyfriend
J'ai une amie, elle a un petit ami
She calls me crying every day 'cause they got problems
Elle m'appelle en pleure tous les jours parce qu'ils ont des problèmes
He likes complaining, she's compromising
Il aime se plaindre, elle fait des compromis
Coming to me for real advice when he just playing
elle vient à moi pour de vrais conseils quand il joue seulement
I can tell she loves him way too deep
Je peux dire qu'elle l'aime profondément
He loves being fucking hard to please
Il adore être difficile à satisfaire
Cover the basics, it's pretty easy
Couvre les bases, c'est assez facile
He's a bitch with some expectations
il est une p*te avec des attentes
Did you go down on his birthday? (Yup)
As-tu fêté son anniversaire? (Ouaip)
Did you let him leave a necklace? (Yup)
L'as-tu laissé laisser un collier? (Ouaip)
Or did you show him all your crazy? (No)
Ou lui as-tu montré tous tes folies? (Non)
Blow him up on the weekends (Hmm)
Épate le, le weekend (Hmm)
Did you give in to his ego
As-tu cédé à son ego
Just to give a little confidence?
Juste pour donner un peu de confiance?
I think you know it's time to let go
Je pense que tu sais qu'il est temps de laisser aller
(You're better off I'm glad that he's gone)
(Tu es mieux sans lui, je suis contente qu'il soit parti)
My baby…
Mon bébé
[refrain]
[Refrain]
Never no tears for that sucker
Jamais pas de larmes pour ce con
Only one dick, that's a bummer
Une seule b*te, c'est dommage
Dancing all night, get guys' numbers
Danser toute la nuit, chercher les numéros
(Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone)
(Mieux sais lui, je suis contente qu’il soit parti, il est parti)
Baby, no tears for that sucker
Bébé, pas de larmes pour ce con
We'll never go dry this whole summer
On vas pas sécher durant tout l'été
Wanna get over, get under
Tu veux l'oublier, cache toi
(You're better off, I’m glad that he’s gone)
(Tu es mieux sans lui, je suis contente qu’il soit parti)
He's gone, he's gone
Il est parti, il est parti
You're better off, I'm glad that he's gone
Tu es mieux sans lui, je suis content qu'il soit parti
Bitch, I love you, he never loved you
P*te, je t'aime, il ne t'a jamais aimé
He never saw the pretty things in you that I do
Il n'a jamais vu les jolies choses en toi que je vois
I missed your madness, you're kinda ratchet
Ta folie m'a manqué, tu es un peu misérable
We used to go out every night, get into bad shit
Nous avions l'habitude de sortir tous les soirs
You and me under each other's wing
Toi et moi sous l'aile de l'autre
We were free 'til he spoiled everything
Nous étions libres jusqu'à ce qu'il gâche tout
Cover the basics, it's pretty easy
Couvre les bases, c'est assez facile
He's a bitch with some expectations
il est une p*te avec des attentes
Did you go down on his birthday? (Yup)
As-tu fêté son anniversaire? (Ouaip)
Did you let him leave a necklace? (Yup)
L'as-tu laissé laisser un collier? (Ouaip)
Or did you show him all your crazy? (No)
Ou lui as-tu montré tous tes folies? (Non)
Blow him up on the weekends (Hmm)
Épate le dans le weekend (Hmm)
Did you give in to his ego? (Yup)
As-tu cédé à son ego? (Yup)
Just to give a little confidence (No)
Juste pour donner un peu de confiance (Non)
I think you know it's time to let go
Je pense que tu sais qu'il est temps de laisser aller
(You're better off I'm glad that he's gone)
(Tu es mieux sans lui, je suis contente qu'il soit parti)
My baby…
Mon bébé
[refrain]
[Refrain]
Never no tears for that sucker
Jamais pas de larmes pour ce con
Only one dick, that's a bummer
Une seule b*te, c'est dommage
Dancing all night, get guys' numbers
Danser toute la nuit, chercher les numéros
(Better off, I’m glad that he’s gone, he's gone, oh yeah)
(Mieux sans lui, je suis contente qu’il soit parti, il est parti, oh ouais)
Baby, no tears for that sucker
Bébé, pas de larmes pour ce con
We'll never go dry this whole summer
Nous s'echeront au sec tout l'été
Wanna get over, get under
Tu veux l'oublié, cache toi
(Better off, I’m glad that he’s gone)
(Mieux sans lui, je suis contente qu’il soit parti)
He's gone, he's gone
Il est parti, il est parti
You're better off, I'm glad that he's gone
Tu es mieux sans lui, je suis contente qu'il soit parti
You and me under each other's wing
Toi et moi sous l'aile de l'autre
But he spoiled everything
Mais il a tout gâché
Bitch, I love you, he never loved you
P*te, je t'aime, il ne t'a jamais aimé
He never loved you, my baby...
Il ne t'a jamais aimé, mon bébé ...
[refrain]
[Refrain]
Never no tears for that sucker
Jamais pas de larmes pour ce con
Only one dick, that's a bummer
Une seule b*te, c'est dommage
Dancing all night, get guys' numbers
Danser toute la nuit, chercher les numéros
(Better off, I’m glad that he’s gone)
(Mieux sans lui, je suis contente qu’il soit parti)
Baby, no tears for that sucker
Bébé, pas de larmes pour ce con
We'll never go dry this whole summer
Nous s'echeront au sec tout l'été
Wanna get over, get under (We get under)
Tu veux l'oublié, cache toi (on se cache)
(Better off, I’m glad that he’s gone)
(Mieux sans lui, je suis contente qu’il soit parti)
He's gone, he's gone (He's gone)
Il est parti, il est parti (il est parti)
You're better off, I'm glad that he's gone
Tu es mieux sans lui, je suis contente qu'il soit parti
He's gone, he's gone
Il est parti, il est parti
You're better off, I'm glad that he's gone
Tu es mieux sans lui, je suis contente qu'il soit parti
Interprète
Tove Lo
Auteurs
Jakob Jerlstrom,
Ludvig Soderberg,
Shellback,
Tove Lo
Label
Universal Music AB
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Glad He's Gone" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE