Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Macklemore
»
Firebreather
»
Traduction de Firebreather Red
Macklemore
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Firebreather
Firebreather (feat. Reignwolf)
[Macklemore]
[Macklemore]
Got a Guns N' Roses T-shirt, and never listened to the band
J'ai le T-shirt de Guns N' Roes alors que je n'ai jamais entendu le groupe
Just being honest, I just thought that shit looked cool
Je suis honnête, j'ai pensais que le T-shirt était cool
Hold up, do you know who I am?
Attend, sais-tu qui je suis?
[Macklemore]
[Macklemore]
Turn the block to Woodstock
J'ai tourné dans le bloc de Woodstock
Retire? Don't think that I could stop
Prendre ma retraite? je ne pense que je pourrais arrêter
Jet-ski the way I ride the beat
Jet-ski c'est ma façon de monter le beat
And fuck your wave, I'ma die knowing that I did me
Et j'encule ta vague, je vais mourir en sachant que j'ai fais ce que je voulais
I got some words and I cannot let them die in me
J'ai des mots à dire et je ne peux pas les garder en moi
This is arena status
Ces statues d'aréna
Our bones end up in the ground, does it even matter?
Nos os finissent dans la terre, est-ce que ça importe
Make some good music, get what you put in
Faire de la bonne musique, récolte ce que tu as semé
Get out and go and leave the planet
Sortir et quitter la planète
Now what the hell did you think this is?
Maintenant tu pensais que c’était quoi?
We're born, we're dying, in-between we live
On né et on meurt et entre les deux on vit
Love, prosper, hands to the sky, catch a gospel
Amour, prospérité, mains tendues vers le ciel, fais un gospel
Roll the dice, nah, I ain't betting on tomorrow
Roule les dés, nah, je ne parie pas sur demain
Chain looking like Orion's Belt
Mon chaîne ressemble à la ceinture d'Orion
Jacket looking something like a lion pelt
Ma veste ressemble à une peau de lion
Had to take a break and find myself
J'ai du faire une pause pour me retrouver
They put me in a box by myself
Ils m'ont mis dans une boite tout seul
The same writers criticizing my rhymes
Ces mêmes écrivains qui critiquent mes rimes
Are the same writers that I gentrify in Bed-Stuy
Sont les mêmes écrivains que j'ai rénové à Bed-Stuy
I can't even see the hate, I should probably check my eyes
Je ne peux même pas voir la haine, je dois probablement tester mes yeux
I got 50,000 phones pointed at me in the sky
J'ai eu 50.000 téléphone pointé sur moi dans le ciel
[Reignwolf]
[Reignwolf]
Between a rock and a hard place
Entre une pierre et une place dure
Cold blunted with a stone face
Un joint avec un visage de pierre
Firebreather, firebreather
Cracheur de feu, cracheur de feu
Born under a blood moon
Né sous une lune rouge
But the sun is coming up soon
Mais le soleil se lèvera bientôt
Firebreather, firebreather
Cracheur de feu, cracheur de feu
[Reignwolf]
[Reignwolf]
Fire, fire, fire, fire, fire
Feu, feu, feu, feu, feu
Firebreather, firebreather
Cracheur de feu, cracheur de feu
Fire, fire, fire, fire, fire
Feu, feu, feu, feu, feu
Firebreather, yeah, firebreather
Cracheur de feu, ouais, cracheur de feu
[Macklemore]
[Macklemore]
What the fuck you think I'm doing it for?
Tu croyais que je le faisais pourquoi?
Hungry like it's my rookie year, and I'm new to the sport
Affamé comme si c'était ma première année, et je suis nouveau dans le sport
The game is tied up, they looking at you in the fourth
Le jeu est attaché, ils te regardent dans le quatre
Do you take the shot or pass it, this is ten-thousand hours
Tu prends la passe ou tu passe, c'est 10 mille heures
And I'm working on my Master's, liabilities, and assets
Et je travaille sur mon master, mes responsabilités et mes biens
And I'm showing up to practice, shooting early, getting baskets
Et je vais aux entraînements, je tire tôt, je marque des buts
There's no father to my style, I'm just a freckle-faced bastard
Il n' y a pas de père à mon style, je suis juste un bâtard avec des taches de rousseur
An animal in the jungle, running, hunting with a habit (woo)
Un animal dans la jungle, je cours et je sache avec habitude
Abracadabra that motherfucker is magic
Abracadabra ce fils de pute c'est de la magie
It's '81 and Madonna is on me dancing
C'est 1981 et Madonna danse à la tété
I'm sorry momma, I got it, I know I should mind my manners
Je suis désolé maman, j'ai compris, je sais que je dois surveiller des manières
I'd probably go double-platinum if I could think of an ad-lib
Je serais certainement certifié double platine si seulement je pouvais penser à une ad-lib
I'm jazz Prince, I rap a lot
Je suis le prince du Jazz, je rappe beaucoup
I grew up on Scarface, now Brad's my dawg (woo)
J'ai grandit avec Scarface, maintenant Brad est mon pote
Irish goodbye, sayonara and we mobbin'
Un au revoir irlandais, sayonara on se casse
Put the nail in the coffin, motherfucker, I'm on one
Met le clou dans le cercueil, fils de pute, je suis sur un
[Reignwolf]
[Reignwolf]
Between a rock and a hard place
Entre une pierre et une place dure
Cold blunted with a stone face
Un joint avec un visage de pierre
Firebreather, firebreather
Cracheur de feu, cracheur de feu
Born under a blood moon
Né sous une lune rouge
But the sun is coming up soon
Mais le soleil se lèvera bientôt
Firebreather, firebreather
Cracheur de feu, cracheur de feu
[Reignwolf]
[Reignwolf]
Fire, fire, fire, fire, fire
Feu, feu, feu, feu, feu
Firebreather, firebreather
Cracheur de feu, cracheur de feu
Fire, fire, fire, fire, fire
Feu, feu, feu, feu, feu
Firebreather, yeah, firebreather
Cracheur de feu, ouais, cracheur de feu
Interprètes
Macklemore,
Reignwolf
Label
Bendo LLC
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Firebreather" aiment aussi :
top 100
How To Play the Flute
Macklemore
top 100
Levitate
Macklemore
top 100
Thrift Shop
Macklemore
top 100
Ten Million
Macklemore
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE