Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Bastille
»
Doom Days
»
Traduction de Doom Days Red
Bastille
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Doom Days
jours maudits
When I watch the world burn
Quand je regarde le monde brûler
All I think about is you
Je ne pense qu'à toi
When I watch the world burn
Quand je regarde le monde brûler
All I think about is you
Je ne pense qu'à toi
There must be something in the Kool-Aid
Il doit y avoir quelque chose dans le Kool-Aid
Cruising through the doom days
Croisière à travers les jours maudits
God knows what is real and what is fake
Dieu sait ce qui est réel et ce qui est faux
Last couple years have been a mad trip
Les deux dernières années ont été un voyage fou
How'd y’all look so perfect?
Comment tu as l'air si parfaite
You must have some portraits in the attic
Tu dois avoir des portraits dans le grenier
We'll stay offline so no one gets hurt
Nous resterons hors ligne pour que personne ne soit blessé
Hiding from the real world
En se cachant du monde réel
Just don't read the comments ever, ever
Il suffit de ne pas lire les commentaires jamais, jamais
We fucked this house up like the planet
Nous avons foiré cette maison comme la planète
We were running riot
c'était le chaos
Crazy that some people still deny it
c'est fou que certaines personnes le nient encore
Think I’m addicted to my phone
Je pense que je suis accro à mon téléphone
My scrolling horror show
Mon défilé d'horreur
I'm live-streaming the final days of Rome
Je diffuse en direct les derniers jours de Rome
One tab along, it's pornographic
Un onglet, c'est pornographique
Everybody's at it
Tout le monde y est
No surprise we're so easily bored
Pas de surprise, on s'ennuie si facilement
Let's pick the truth that we believe in
Choisissons la vérité en laquelle nous croyons
Like a bad religion
Comme une mauvaise religion
Tell me all your original sins
Dis-moi tous tes péchés originaux
So many questionable choices
Tant de choix discutables
We love the sound that our voice makes
Nous aimons le son de notre voix
Man, this echo chamber's getting loud
Mec, cette chambre d'écho devient bruyant
We're gonna choose the blue pill
On va choisir la pilule bleue
We’re gonna close the curtains
Nous allons fermer les rideaux
We’re gonna rabbit hole down, third act love now
Nous allons tombé dans un trou de lapin, troisième acte maintenant
She's gonna flip some tables
Elle va retourner quelques tables
I’m gonna move this tale on
Je vais arranger cette histoire
We're gonna rabbit hole down, third act love now
Nous allons tombé dans un trou de lapin, troisième acte maintenant
We'll be the proud remainers
Nous serons les fiers restants
Here 'til the morning breaks us
Ici jusqu’à ce que le matin nous brise
We run away from real life thoughts tonight
Nous fuyons les pensées de la vie réelle ce soir
We’re gonna Peter Pan out
Nous allons sortir Peter Pan
Fade to the close-up, arms 'round
Une sérénité en s'enlacent, les bras autour
We're gonna stay naive tonight, night, night
On va rester naïf ce soir, nuit, nuit
When I watch the world burn
Quand je regarde le monde brûler
All I think about is you
Je ne pense qu'à toi
When I watch the world burn
Quand je regarde le monde brûler
All I think about is you
Je ne pense qu'à toi
You
Toi
All I think about is you
Je ne pense qu'à toi
So I put my phone down
Alors je pose mon téléphone
Fall into the night with you
Et dormir avec toi
Interprète
Bastille
Auteur
Dan Smith
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Doom Days" aiment aussi :
top 100
Pompeii
Bastille
top 100
Youngblood
5 Seconds Of Summer
top 100
Human
Rag'n'Bone Man
top 100
Of The Night
Bastille
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE