Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
21 Savage
»
Darth Vader
»
Traduction de Darth Vader Red
21 Savage
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Darth Vader
Dark Vador
If young Metro don't trust you I'm gon' shoot you
Si le jeune Metro ne te fait pas confiance, je vais te tirer dessus
[offset]
Yeah, the game I finessed it, yeah (ooh)
Oui, j'ai volé le jeu, ouais (ooh)
I count up the blessings (count up the blessings)
Je compte les bénédictions (compte les bénédictions)
The diamonds is precious
Les diamants sont précieux
Ain't having no pressure (no)
Je n'en ai aucune pression (non)
I bought the Plein Philipp, they said I was being too extra (Plein)
J'ai acheté la Philipp Plein, ils ont dit que j’exagérais (Plein)
I brought the gang with me, he killed 10 with the suppressor
J'ai ramené le gang avec moi, il a tué 10 avec le suppresseur
(the gang)
(le gang)
Recording all night, she sleep
J'enregistre toute la nuit, pendant qu'elle dort
Bitch wake up, this dick is for breakfast (wake-up)
Salope réveille-toi, cette bite est pour le petit déjeuner (réveille-toi)
Oh, you tryna vibe with me? You gotta be there? (hey)
Oh, tu essayes de t'ambiancer avec moi? Tu veux en venir là? (Hé)
Got camera surveillance, cause all of us made it
J'ai une caméra de surveillance, parce que nous l'avons tous fait
The mansion is gated (mansion is gated)
Le manoir est fermé (manoir est fermé)
We coke all the yetis from north of patella?
Nous ramenons toute la coca comme les yetis du nord de la terre?
I'm black like Darth Vader (yeah)
Je suis noir comme Dark Vador (ouais)
Big Ben take it to the hole on 'em
Big Ben prends le pour leurs trous
Ain't no room for a hater (no lames)
N'est pas une pièce pour un haineux (pas de lames)
Private jet with the whole thing
Jet privé avec tout le truc
When I get home, it'll wait (whole gang)
Quand je rentre à la maison, ça va attendre (tout le gang)
And when I pick up my phone (brrrr)
Et quand je décroche mon téléphone (brrrr)
Know a nigga about to get wit' her (brrrr)
Je sais que le négro est sur le point d'avoir la meuf (brrrr)
Want a bet up (who)
Tu veux un pari (qui)
Got hoes in the north on the syrup (syrup)
J'ai des salopes au nord sur le sirop
Look at my ride [??]
Regarde ma caisse [??]
Sparkles in the watch like X (x)
Des éclats dans la montre comme X (x)
Cans on my neck have sex (woo)
Des culs à mon cou qui font l'amour (woo)
Fifty-seven nineties on deck (seven ninety)
Cinquante-sept années quatre-vingt-dix sur le pont (sept quatre vingt dix)
Runnin' from demons, angels in my dream when I'm leanin' (angels)
Fuir des démons, des anges dans mon rêve quand je suis endormis par la drogue (anges)
Tec-9 wit' the beam (brp brp)
Tec-9 avec le laser (brp brp)
Don't nobody move before the shit start ringing (pow)
Personne ne bouge avant que cette merde commence à sonner (pow)
Hold your horses, I'm a go cop me a roll of forges (wait)
Tenez bon vos chevaux, je suis un flic qui roule des forges (attendez)
Hope out the range and go [??] (drip)
Sort le range rover et va[??] (goutte à goutte)
Luggage on planes is Goyard (luggage)
Les bagages de Goyard sur les avions (bagage)
Got a mexican plug and a señorita (hey)
J'ai une fiche mexicaine et une señorita (hé)
[??] turn a nigga to the grim reaper (yeah)
[??] tourner un négro à la faucheuse (ouais)
Yeah, the game I finessed it, yeah (ooh)
Oui, j'ai volé le jeu, ouais (ooh)
I count up the blessings (count up the blessings)
Je compte les bénédictions (compte les bénédictions)
The diamonds is precious
Les diamants sont précieux
Ain't having no pressure (no)
Je n'en ai aucune pression (non)
I bought the plain Philipe, they said I was being too extra (Plein)
J'ai acheté la Philipp Plein, ils ont dit que j’exagérais (Plein)
I brought the gang with me, he killed 10 with the suppressor
J'ai ramené le gang avec moi, il a tué 10 avec le suppresseur
(the gang)
(le gang)
Recording all night, she sleep
J'enregistre toute la nuit, pendant qu'elle dort
Bitch wake up, this dick is for breakfast (wake-up)
Salope réveille-toi, cette bite est pour le petit déjeuner (réveille-toi)
Oh, you tryna vibe with me? You gotta be there? (hey)
Oh, tu essayes de t'ambiancer avec moi? Tu veux en venir là? (Hé)
Got camera surveillance, cause all of us made it
J'ai une caméra de surveillance, parce que nous l'avons tous fait
The mansion is gated (mansion is gated)
Le manoir est fermé (manoir est fermé)
We coke all the yetis from north of patella?
Nous ramenons toute la coca comme les yetis du nord de la terre?
I'm black like Darth Vader (yeah)
Je suis noir comme Dark Vador (ouais)
[21 savage]
From the robbin' to the trappin' I done done it all (facts)
Du vol au deal illegal je l'ai fait tout fait (faits)
Weed, hard, soft, nigga I done sold it all (oh god)
Drogue, dure, douce, négro j'ai fait tout à vendre (oh mon dieu)
Ima keep it real, I done cuffed some hoes and all (damn)
Je reste réel, j'ai fait des menottes à des salopes et tout (putain)
He took the stand, I can't believe this nigga told it all (fuck)
Il a pris position, je ne peux pas croire que ce négro a tout raconté (putain)
I got Tom Ford all on my buckle (yeah)
J'ai Tom Ford sur ma boucle (ouais)
I just talk to my accountant and a I chuckle (yeah)
Je parle juste à mon comptable et je rigole (ouais)
I ain't got no trouble with these finances dog (21)
Je n'ai pas de problème avec ces finances de merde(21)
I buy the shit, I don't finance it dog
J'achète la merde, je ne la finance pas
Run the money up, yeah I'm on that real estate shit (21)
Diriger l'argent, ouais je suis sur cette merde de l'immobilier (21)
Gotta keep two guns nigga I see through the fake shit
Je dois garder deux pistolets négro que je vois à travers la fausse merde
My dog lost his life and it changed me (damn)
Mon chien a perdu la vie et ça m'a changé (putain)
I'm poppin' percocets 'cause the pain deep (21)
J'ai ouvert des calmements parce que la douleur est profonde (21)
[??] a hot box then we did a drive-by (yeah)
[??] une boîte chaude puis nous avons fait un drive-by (ouais)
Get your kids out the street we finna slide by (yeah)
Gardes tes enfants hors de la rue, nous allons nous arrêter devant (oui)
I came up robbin' real dangerous (21)
Je suis venu pour voler des vrais dangereux (21)
They done made a street nigga famous (21, 21)
Ils ont fini de faire un négro de rue célèbre (21, 21)
[offset]
Yeah, the game I finessed it, yeah (ooh)
Oui, j'ai volé le jeu, ouais (ooh)
I count up the blessings (count up the blessings)
Je compte les bénédictions (compte les bénédictions)
The diamonds is precious
Les diamants sont précieux
Ain't having no pressure (no)
Je n'en ai aucune pression (non)
I bought the plain Philipe, they said I was being too extra (Plein)
J'ai acheté la Philipp Plein, ils ont dit que j’exagérais (Plein)
I brought the gang with me, he killed 10 with the suppressor
J'ai ramené le gang avec moi, il a tué 10 avec le suppresseur
(the gang)
(le gang)
Recording all night, she sleep
J'enregistre toute la nuit, pendant qu'elle dort
Bitch wake up, this dick is for breakfast (wake-up)
Salope réveille-toi, cette bite est pour le petit déjeuner (réveille-toi)
Oh, you tryna vibe with me? You gotta be there? (hey)
Oh, tu essayes de t'ambiancer avec moi? Tu veux en venir là? (Hé)
Got camera surveillance, cause all of us made it
J'ai une caméra de surveillance, parce que nous l'avons tous fait
The mansion is gated (mansion is gated)
Le manoir est fermé (manoir est fermé)
We coke all the yetis from north of patella?
Nous ramenons toute la coca comme les yetis du nord de la terre?
I'm black like Darth Vader (yeah)
Je suis noir comme Dark Vador (ouais)
Hold your horses, I'm a go cop me a roll of forges
Tenez bon vos chevaux, je suis un flic qui roule des forges
Hope out the range and go [??]
Sort le range rover et va[??]
Luggage on planes is Goyard
Les bagages de Goyard sur les avions
Got a mexican plug and a señorita
J'ai une fiche mexicaine et une señorita
[??] turn a nigga to the grim reaper
[??] tourner un négro à la faucheuse
Source: https://songtexte.co/en/21-savage-darth-vader-lyrics-902246
Interprètes
21 Savage,
Metro Boomin,
Offset
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Darth Vader" aiment aussi :
top 100
Pyramide
WERENOI
top 100
Maudit
WERENOI
top 100
Position
Franglish
top 100
Oh qu'elle est belle
Jul
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE