Paroles et traductions
MENU
Accueil
»
Lil Wayne
»
Can't Be Broken
»
Traduction de Can't Be Broken Red
Lil Wayne
lire l'originale
-
A
+
imprimer
Paroles en Anglais
Traduction en Français
Can't Be Broken
Ne peut pas être cassé
You cannot break down what can't be broken
Tu ne peux pas brisé ce qui ne peut pas être brisé
Out of all the wrinkles, I was chosen
De toutes les rides, j'ai été choisi
When all of the lights, they get low
Quand toutes les lumières sont éteintes
And all of the curtains they close
Et tous les rideaux se ferment
You cannot break down what can't be broken
Tu ne peux pas brisé ce qui ne peut pas être brisé
They can do all they can do but they can't break unbreakable
Ils peuvent faire tout ce qu'ils peuvent faire mais ils ne peuvent pas casser l'incassable
They scared to face the truth because they hate the view
Ils ont peur de faire face à la vérité parce qu'ils détestent la vue
They taste the juice, I hope it make 'em puke, I'm breakin' loose
Ils goûtent le jus, j'espère que les fera vomir, je me tire
Should I throw up the deuce or should I waive the deuce
Dois-je jeter le 22 calibre ou devrais-je renoncer au 22 calibre
In 1982, my momma take me to a space shuttle
En 1982, ma maman m'a emmené dans une navette spatiale
Say now I'm raising you and ain't no baby food
Dis maintenant je t'élève et je n'ai pas d'aliment pour bébé
Unless you go and take the neighbors' food
A moins que tu ailles prendre la nourriture des voisins
And be afraid of who, I made the loot
Et avoir peur de qui, j'ai fait le butin
When money went from army green to navy blue
Quand l'argent est passé du vert militaire au bleu marine
I said salute, bulletproof, I gave 'em proof
J'ai dit salut, pare-balles, je leurs ai donné la preuve
Sometimes feel like my head a screw
Parfois se sentir comme ma tête une vis
Twisted like tornados too
Tordu comme des tornades aussi
Man, I'ma need some crazy glue
Mec, j'ai besoin de colle folle
Her walls is what I'm breaking through
Ses murs sont ce que je traverse
Her nails, she gone break a few
Ses ongles, elle est allée casser quelque'uns
You can never break me down and I can't hit the brakes for you
Tu ne peux jamais me casser et je ne peux pas freiner pour toi
You cannot break down what can't be broken
Tu ne peux pas cassé l'incassable
Out of all the wrinkles, I was chosen (yeah)
De toutes les rides, j'ai été choisi (oui)
When all of the lights, they get low (low)
Quand toutes les lumières sont éteintes (éteintes)
And all of the curtains they close (they close)
Et tous les rideaux se ferment (ils se ferment)
You cannot break down (you can't) what can't be broken
Tu ne peux pas brisé (peux pas) ce qui ne peut pas être brisé
G-code, G-code, we can't break the G-code
G-code, G-code, on ne peut pas casser le G-code
We bros (can't be broken)
Nous sommes frères (ne peut pas être brisé)
We bros, we bros, we can't break for these hoes, G-code
Nous sommes frères, Nous sommes frères tomber pour ces salopes, G-code
(Can't be broken)
(Ne peut pas être brisé)
I ain't finna break or fix the brakes
Je ne vais pas freiner ou réparer les freins
You hear me late, I'm laughing in your face
Tu m'entends en retard, je ris dans ton visage
Now, fix your face, I can't disintegrate, cause I facilitate a mil day
Maintenant, répare ton visage, je ne peux pas me désintégrer, car je facilite un jour de mil
For like a million days
Depuis un million de jours
At least the bills are paid, the children safe
Au moins les factures sont payées, les enfants sont en sécurité
Want to get a way? No, I'm here to stay
Veux-tu te frayer un chemin? Non, je suis là pour rester
I'm really great, but don't discriminate
Je suis vraiment super, mais ne discrimine pas
Cause I done seen a mirror break behind a pretty face
Parce que j'ai vu un miroir se briser derrière un joli visage
You stickin' out your chest, your titties fake
Tu sors de ta poitrine, tes seins sont des faux
Don't make me pick your fate
Ne me fait pas choisir ton destin
I'm pickin' out a mate, she get replaced
Je choisis un compagnon, elle se fait remplacée
The heart was built to break
Le coeur a été construit pour rompre
I'm smoking icky and watching Ricky Lake
Je fume de la merde et regarde Ricky Lake
I got a lawyer that turn any case into a pillow case
J'ai un avocat qui transforme n'importe quelle affaire en taie d'oreiller
My killers straight, let's do some Q & A
Mes tueurs tout droit, faisons quelques questions
You saw the news today
Tu as vu les nouvelles aujourd'hui
Got news to break and rules to break
Tu as des nouvelles à casser et des règles à briser
It hurt to say, they want to get Lil Tune to break
Ça fait mal de le dire, ils veulent que Lil Tune se casse
It's worth the wait, commercial break
Ça vaut le coup d'attendre, pub
You cannot break down what can't be broken (G-code)
Tu ne peux pas brisé ce qui ne peut pas être brisé (G-code)
Out of all the wrinkles, I was chosen
De toutes les rides, j'ai été choisi
When all of the lights, they get low
Quand toutes les lumières sont éteintes
And all of the curtains they close
Et tous les rideaux se ferment
You cannot break down what can't be broken (Uhh)
Tu ne peux pas brisé ce qui ne peut pas être brisé (Uhh)
G-code, G-code, we can't break the G-code
G-code, G-code, on ne peut pas casser le G-code
We bros (can't be broken)
Nous sommes frères (ne peut pas être brisé)
We bros, we bros, we can't break for these hoes, G-code
Nous sommes frères, Nous sommes frères tomber pour ces salopes, G-code
(Can't be broken)
(Ne peut pas être brisé)
Interprète
Lil Wayne
Label
Young Money Records, Inc
Paroles certifiées par nos experts
Les internautes qui ont aimé "Can't Be Broken" aiment aussi :
top 100
Loyal
Chris Brown
top 100
Again
Kevin Gates
top 100
Kelly Price
Migos
top 100
Kill Jill
Big Boi
PAROLES DE CHANSONS LES PLUS CONSULTÉES
1
Pyramide
WERENOI
2
Maudit
WERENOI
3
Position
Franglish
4
Oh qu'elle est belle
Jul
5
Mami Wata
GAZO
6
Beautiful Things
BENSON BOONE