You don't own me
Je ne t'appartient pas, je ne suis pas l'un de tes jouets
I'm not just one of your pretty toys
Je ne t'appartient pas, ne me dis pas que je ne peux pas sortir avec d'autres hommes
You don't own me
Tu ne m'appartiens pas
Don't say I can't go with other boys
Et ne me dis pas ce que je dois faire
Et ne me dis pas ce que je dois dire
And don't tell me what to do
Et s'il te plaît, lorsque je sors avec toi
Don't tell me what to say
Ne m'expose pas comme un objet, car
And please, when I go out with you
Et s'il te plaît, quand je sors avec toi
Don't put me on display, 'cause...
Je ne t'appartient pas, n'essaie en aucune manière de me changer
Je ne t'appartient pas, ne me retient pas car je ne resterais pas
You don't own me
Tu ne m'appartiens pas
Don't try to change me in any way
Oh, je ne te dis pas quoi dire
You don't own me
Je ne te dis pas quoi faire
Don't tie me down 'cause I'd never stay
Alors laisse moi simplement être moi-même
C'est tout ce que je te demande
I don't tell you what to say
Je ne te dis pas quoi dire
I don't tell you what to do
Je suis jeune et j'aime être jeune
So just let me be myself
Je suis libre et j'aime être libre
That's all I ask of you
De vivre ma vie comme je l'entends
De dire et faire ce que je souhaite
I'm young and I love to be young
Je suis jeune et j'adore être jeune
I'm free and I love to be free,
E-e-et ne me dis pas ce que je dois faire
To live my life the way I want,
Oh-h-h-h ne me dis pas ce que je dois dire
To say and do whatever I please.
Et s'il te plaît, lorsque je sors avec toi
Ne m'expose pas comme un objet
And don't tell me what to do,
Don't tell me what to say,
Je ne te dis pas quoi dire
And please, when I go out with you
Oh-h-h-h je ne te dis pas quoi faire
Don't put me on display.
Alors laisse-moi simplement être moi-même
C'est tout ce que je te demande
I don't tell you what to say,
I don't tell you what to do,
Je suis libre et j'aime être libre
So just let me be myself,
De vivre ma vie comme je l'entends
That's all I ask of you.
De dire et faire ce que je souhaite
I'm young and I love to be young,
I'm free and I love to be free...
You don't own me
Je ne t'appartiens pas
I'm not just one of your many toys
Je ne suis pas qu'un de tes nombreux jouets
You don't own me
Je ne te t'appartiens pas
Don't say I can't go with other boys
Ne dis pas que je ne peux pas aller avec d'autres garçons
And don't tell me what to do
Et ne me dis pas quoi faire
Don't tell me what to say
Ne me dis pas quoi dire
And please, when I go out with you
Et s'il te plaît, quand je sors avec toi
Don't put me on display, cause
Ne m'expose pas comme un objet, car
You don't own me
Je ne t'appartiens pas
Don't try to change me in any way
N'essaie en aucune manière de me changer
You don't own me
Je ne t'appartiens pas
Don't tie me down, I will never stay
Ne m'attache pas, je ne resterais jamais
And don't tell me what to do
Et ne me dis pas quoi faire
Oh, don't tell me what to say
Oh, ne me dis pas quoi dire
And please, when I go out with you
Et s'il te plaît, quand je sors avec toi
Don't put me on display
Ne m'expose pas comme un objet
And don't tell me what to do
Et ne me dis pas quoi faire
Oh, don't tell me what to say
Oh, ne me dis pas quoi dire
And please, when I go out with you
Et s'il te plaît, quand je sors avec toi
Don't put me on display
Ne m'expose pas comme un objet
I don't tell you what to say
Je ne te dis pas quoi dire
I don't tell you what to do
Je ne te dis pas quoi faire
So just let me be myself
Alors laisse-moi être moi-même
That's all I ask of you
C'est tout ce que je te demande
I'm young and I love to be young
Je suis jeune et j'adore être jeune
I'm free and I love to be free
Je suis libre et j'adore être libre
To live my life the way I want
Pour vivre ma vie comme je le veux
To say and do whatever I please
Dire et faire ce qui me plait
[refrain]
Je ne t'appartiens pas...
And don't tell me what to do
Et ne me dis pas quoi faire
Oh, don't tell me what to say
Oh, ne me dis pas quoi dire
And please, when I go out with you
Et s'il te plaît, quand je sors avec toi
Don't put me on display
Ne m'expose pas comme un objet
Je ne t'appartiens pas...
I don't tell you what to say
Je ne te dis pas quoi dire
To live my life the way I want
Pour vivre ma vie comme je le veux
Oh, don't tell you what to do
Oh, ne te dis pas quoi faire
To say and do whatever I please
Dire et faire ce qui me plait
So just let me be myself
Alors laisse-moi être moi-même
That's all I ask of you
C'est tout ce que je te demande
I'm young and I love to be young
Je suis jeune et j'adore être jeune
You don't own me...
Je ne t'appartiens pas...