Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, forever to me
Peu importe ce que c'est que demain, toujours pour moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, got the best of me
Peu importe demain, a eu raison de moi
Whatever I told you
Tout ce que je t'ai dit
It's forever to me
C'est pour toujours pour moi
Whatever I did then
Tout ce que j'ai fait avant
But I couldn't see
Mais je ne pouvais pas voir
Whatever tomorrow
Peu importe demain
Whatever that means
peu importe ce que cela signifie
I'm guessing my shadow
Je devine mon ombre
You're guessing that's me, yeah
Tu supposes que c'est moi
Whatevеr tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatеver tomorrow, forever to me
Peu importe ce que c'est que demain, toujours pour moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, got the best of me
Peu importe demain, a eu raison de moi
Whatever tomorrow
Peu importe ce que c'est que demain
It's forever to me
C'est toujours pour moi
We're using this shadow
Nous utilisons cette ombre
Don't everything dream?
Tout ne rêve-t-il pas?
You better not follow (Follow)
Tu ferais mieux de ne pas suivre (suivre)
I better not scream
Je ferais mieux de ne pas crier
I'm swimming in you now
Je nage en toi maintenant
You're swimming in me, but
Tu nages en moi, mais
Only now I'm told
Seulement maintenant on me dit
With pictures in the dark
Avec des images dans le noir
There's a place to live
Il y a un endroit pour vivre
Where my chest don't start
La où mon torse ne commence pas
Only righting wrongs
Seulement réparer les torts
A thousand tiny hearts
Un millier de petits cœurs
A thousand tiny texts, uh
Un millier de petits textes, euh
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, forever to me
Peu importe ce que c'est que demain, toujours pour moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, got the best of me
Peu importe demain, a eu raison de moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, forever to me
Peu importe ce que c'est que demain, toujours pour moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, got the best of me
Peu importe demain, a eu raison de moi
Got the best of me
A eu raison de moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, got the best of me
Peu importe demain, a eu raison de moi
Whatever tomorrow, hmm, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain,hmm, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, it's forever for me
Peu importe ce que c'est que demain, toujours pour moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, forever for me
Peu importe ce que c'est que demain, toujours pour moi
Whatever tomorrow, whatever that means
Peu importe ce que c'est que demain, peu importe ce que cela signifie
Whatever tomorrow, got the best of me
Peu importe demain, a eu raison de moi