The clearest of days
Les jours les plus clairs
Where does that hound run?
Quand ce chien vas couler?
Were you even listening?
Étais-tu au moins entrain d'entendre?
Were you riding with me?
Étais-tu a bord avec moi ?
Were you even listening?
Étais-tu au moins entrain d'entendre?
Trust in your machine
Faites confiance à votre machine
The kick and the wheeze
Le coup de pied et la respiration sifflante
That hauls for the winter
Ce ravitaillement pour l'hiver
Were you even listening?
Étais-tu au moins entrain d'entendre?
Were you riding with me?
Étais-tu a bord avec moi ?
Were you even listening?
Étais-tu au moins entrain d'entendre?
Tell me what you need
Dis moi ce dont tu as besoin
Why would you stay here?
Pourquoi resterais-tu ici?
Were you even listening?
Étais-tu au moins entrain d'entendre?
Were you riding with me?
Étais-tu a bord avec moi ?
Were you even listening?
Étais-tu au moins entrain d'entendre?