Can't help but wondering if this is the last time that
Je ne peux pas m'empêcher de me demander si c'est la dernière fois que
I'll see your face
Je verrai ton visage
Is it tears or just the fucking rain
Est-ce des larmes ou simplement la putain de pluie
Wish I could say something
J'aimerais pouvoir dire quelque chose
Something that doesn't sound insane
Quelque chose qui ne semble pas fou
But lately I don't trust my brain
Mais dernièrement, je ne fais pas confiance à mon cerveau
You tell me I won't ever change
Tu me dis que je ne changerai jamais
So I just say nothing
Donc je ne dis rien
No matter where I go
Peu importe où je vais
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
No matter how long you're gone
Peu importe combien de temps tu es parti
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
I know you know I will never get over you
Je sais que tu sais que je ne peux jamais m'en passer de toi
No matter where I go
Peu importe où je vais
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
Want you back
Je veux que tu reviennes
I remember the freckles on your back
Je me souviens des taches de rousseur sur ton dos
And the way that I used to make you laugh
Et la façon dont je te faisais rire
Cause you know every morning I wake up
Parce que tu sais tous les matins que je me réveille
Yeah I still reach for you
Ouais, je te cherche toujours
I remember the roses on your shirt
Je me souviens des roses sur ta chemise
When you told me this would never work
Quand tu m'as dit que ça ne marcherait jamais
You know even when I say I've moved on
Tu sais même quand je dis que j'ai déménagé
Yeah I still dream for you
Ouais, je rêve toujours de toi
No matter where I go
Peu importe où je vais
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
No matter how long you're gone
Peu importe combien de temps tu es parti
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
I know you know I will never get over you
Je sais que tu sais que je ne peux jamais m'en passer de toi
No matter where I go
Peu importe où je vais
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
Want you back
Je veux que tu reviennes
You know even when I say I've moved on
Tu sais même quand je dis que j'ai déménagé
You know even though I know that you're gone
Tu sais, même si je sais que tu es parti
All I think about is where I went wrong
Tout ce à quoi je pense, c'est où je me suis trompé
You know even when I say I moved on
Tu sais même quand je dis que j'ai déménagé
You know even though I know that you're gone
Tu sais, même si je sais que tu es parti
All I think about is where I went wrong
Tout ce à quoi je pense, c'est où je me suis trompé
Yeah I still dream for you
Ouais, je rêve toujours de toi
No matter where I go
Peu importe où je vais
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
No matter where I go
Peu importe où je vais
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
No matter how long you're gone
Peu importe combien de temps tu es parti
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
I know you know I will never get over you
Je sais que tu sais que je ne peux jamais m'en passer de toi
No matter where I go
Peu importe où je vais
I'm always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
Want you back
Je veux que tu reviennes
Always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
Want you back
Je veux que tu reviennes
Always gonna want you back
Je veux toujours que tu reviennes
Want you back
Je veux que tu reviennes