One, two, three, four
Un , deux , trois , quatre
I don't know where you always go
Je ne sais pas où tu vas toujours
Why you trying to keep it on the low?
Pourquoi essayes-tu de le garder vers le bas?
I'm always like, "Where the hell you've been?"
Je suis toujours comme, "Où diable tu as été?"
You tell me that you've been hanging with your friends
Tu me dis que tu étais entrain de te balader avec tes amis
Something seems just a little suss
Quelque chose semble juste un peu à découvrir
We ain't got nothing, if there ain't no trust
Nous ne recevons rien, s'il n'y a pas de confiance
I'm not sure, but I got a hunch
Je ne suis pas sûr, mais j'ai eu une hutte
And now you've got me thinkin' way too much
Et maintenant, tu m'as eu entrain de trop penser
I've been thinkin' way too much, much, much, much
J'ai beaucoup pensé, beaucoup, beaucoup, beaucoup
You ain't been callin' me enough, 'nough, 'nough, 'nough
Tu ne m’appelais pas assez, assez, assez, assez
Now I'm longing for your touch, touch, touch, touch
Maintenant, je désire ton toucher, toucher, toucher, toucher
I've been thinkin' way too much
J'ai beaucoup pensé
I've been thinkin' way too much
J'ai beaucoup pensé
You won't pick up the phone, phone, phone, phone
Tu ne répondras pas au téléphone, le téléphone, le téléphone, le téléphone
Now I'm sitting here alone, lone, lone, lone
Maintenant, je suis assis seul seul, seul, seul, seul
Do you do this just for fun, fun, fun, fun
Est-ce que tu fais cela simplement pour s'amuser, amuser, amuser, amuser
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
It's getting late, I'm starting to obsess
C'est tard, je commence à obséder
You got me cryin' and lookin' like a mess
Tu m'as trouvé entrain de pleurer et ressemblant à une déprimante
My daddy said, "Stay away from such"
Mon père a dit: "Reste loin de tel"
But now you got me thinkin' way too much
Mais maintenant tu m'as eu entrain de trop penser
I've been thinkin' way too much, much, much, much
J'ai beaucoup pensé, beaucoup, beaucoup, beaucoup
You ain't been callin' me enough, 'nough, 'nough, 'nough
Tu ne m’appelais pas assez, assez, assez, assez
Now I'm longing for your touch, touch, touch, touch
Maintenant, je désire ton toucher, toucher, toucher, toucher
I've been thinkin' way too much
J'ai beaucoup pensé
I've been thinkin' way too much
J'ai beaucoup pensé
You won't pick up the phone, phone, phone, phone
Tu ne répondras pas au téléphone, le téléphone, le téléphone, le téléphone
Now I'm sitting here alone, lone, lone, lone
Maintenant, je suis assis seul seul, seul, seul, seul
Do you do this just for fun, fun, fun, fun
Est-ce que tu fais cela simplement pour s'amuser, amuser, amuser, amuser
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
All night, all I do is think about you
Toute la nuit, tout ce que je fais, c'est penser à toi
I've been thinkin' way too much, much, much, much
J'ai beaucoup pensé, beaucoup, beaucoup, beaucoup
You ain't been callin' me enough, 'nough, 'nough, 'nough
Tu ne m’appelais pas assez, assez, assez, assez
Now I'm longing for your touch, touch, touch, touch
Maintenant, je désire ton toucher, toucher, toucher, toucher
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
You won't pick up the phone, phone, phone, phone
Tu ne répondras pas au téléphone, le téléphone, le téléphone, le téléphone
Now I'm sitting here alone, lone, lone, lone
Maintenant, je suis assis seul seul, seul, seul, seul
Do you do this just for fun, fun, fun, fun
Est-ce que tu fais cela simplement pour s'amuser, amuser, amuser, amuser
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
I've been thinkin' way too much
J’étais entrain de beaucoup penser
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi
Oh yeah, all I do is think about you
Oh, oui, tout ce que je fais, c'est penser à toi